Dit betekent dat vreemdelingen wier asielaanvraag ontvankelijk is verklaard, niet aan de slag kunnen op de arbeidsmarkt, wat de integratie van de betrokkenen in de Belgische samenleving in de weg staat en hen in een situatie van financiële afhankelijkheid ten opzichte van de Belgische overheid houdt.
Cette situation signifie que les demandeurs d'asile jugés recevables se trouvent dans l'impossibilité d'accéder au marché du travail, situation qui ne manque pas de freiner l'intégration des intéressés parmi la population belge et de les maintenir dans une situation de dépendance financière, à charge de l'État belge.