Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële crisis die europa momenteel doormaakt » (Néerlandais → Français) :

Dat punt kent evenwel vertraging wegens de politieke crisis die Kosovo momenteel doormaakt.

Ce point a cependant pris du retard sur le calendrier prévu en raison de la crise politique qui secoue actuellement le Kosovo.


1. herhaalt dat de staalsector, gezien de enorme crisis die hij momenteel doormaakt, niet uitsluitend onderworpen mag zijn aan de financiële regels van de markt, die banen en het productieapparaat vernietigen; dringt in deze context aan op de hernationalisering van de staalindustrie; benadrukt dat de toekomst van de sector en de rechten van de werknemers momenteel alleen door overhei ...[+++]

1. réaffirme que le secteur de l'acier, face à la crise majeure qu'il connaît actuellement, ne doit pas être soumis aux seules règles financières du marché, qui sont destructrices de l'emploi et de l'appareil de production; demande à ce titre la renationalisation de l'industrie de l'acier; souligne qu'actuellement, seul le contrôle public de l'industrie de l'acier peut garantir à la fois l'avenir du secteur et les droits des salariés;


Een aantal waarnemers van het economisch gebeuren denken dat de economisch-financiële crisis in Europa gezorgd heeft voor een aantal opportuniteiten op de markt van de acquisities en samenwerkingen tussen ondernemingen (joint ventures en andere).

D'après plusieurs observateurs de la vie économique, la crise économique et financière en Europe a créé un certain nombre d'opportunités sur le marché des acquisitions et des synergies d'entreprises (coentreprises, notamment).


In Europa ontstond dit concept na het uitbreken van de economische en financiële crisis van 2008 en nadat een reeks voedselschandalen (de zogenaamde dioxinekippen, BSE, fraude met paardenvlees, enzovoort) aan het licht was gekomen.

Rappelons qu'en Europe le concept est né après la crise économique et financière de 2008 et de nombreux scandales alimentaires tels que le poulet dioxine, la vache folle, la viande de cheval, etc.


Onder meer België heeft zich door het aannemen van de Verklaring van Parma inzake leefmilieu en Gezondheid van 1-12 maart 2004 geëngageerd om volgende uitdagingen aan te pakken: (a) de gevolgen van de klimaatverandering op de gezondheid en op het milieu, en het beleid dat daarmee in verband staat; (b) de gezondheidsrisico's waaraan kinderen en andere kwetsbare groepen blootstaan omwille van slechte milieu-, arbeids- of levensomstandigheden (inzonderheid gebrek aan water en sanitaire voorzieningen); (c) de sociaaleconomische en gendergebonden ongelijkheden op het vlak van menselijke gezondheid en milieu, nog versterkt door de financiële crisis ...[+++](d) de last van niet-besmettelijke ziekten, vooral in de mate dat deze last kan worden gemilderd door het volgen van een adequaat beleid in domeinen zoals stadsontwikkeling, vervoer, gezondheidsveiligheid van voedingsmiddelen en voeding, en levens- en werkomgeving; (e) de ongerustheid rond persistente schadelijke chemische stoffen die het endocrinestelsel verstoren, bioaccumulatieve stoffen, (nano)partikels en nieuwe problemen; (f) onvoldoende middelen in bepaalde gedeelten van de WGO Regio Europa.

En adoptant la Déclaration de Parme sur l'environnement et la santé du 1-12 mars 2014, la Belgique s'est engagée, avec d'autres pays, à relever les défis suivants: a) les impacts sanitaires et environnementaux du changement climatique et des politiques y afférentes ; b) les risques sanitaires posés aux enfants et aux autres groupes vulnérables par des conditions environnementales, de travail et de vie précaires (en particulier le manque d'eau et d'assainissement) ; c) les inégalités socioéconomiques et sexospécifiques en termes de santé et d'environnement humains, amplifiées par la crise financière ; d) la charge des ...[+++]


– (PT) De economische en financiële crisis die Europa momenteel doormaakt, moet worden gezien als een kans om maatregelen aan te nemen die niet alleen bijdragen aan het herstel voor de lidstaten, maar mensen ook meer bewust maken van duurzaam gedrag.

– (PT) La crise économique et financière que subit aujourd’hui l’Europe doit être envisagée comme une opportunité de prendre des mesures qui permettront non seulement d’aider les États membres à se relever, mais aussi à sensibiliser davantage la population à la nécessité d’adopter un comportement plus durable.


– (PT) Door de economische en financiële crisis die we momenteel doormaken, zijn er in Europa heel wat banen verloren gegaan.

− (PT) La crise économique et financière qui nous touche actuellement a entraîné d’importantes pertes d’emplois en Europe.


De Raad is echter van mening dat de economische crisis die Europa momenteel doormaakt, niet als aanleiding mag worden gebruikt om de overgangsregels toe te blijven passen.

Toutefois, le Conseil estime que la crise économique que traverse actuellement l’Europe ne doit pas être utilisée pour justifier la poursuite de ces règles transitoires.


Antwoord ontvangen op 6 januari 2015 : Sinds de laatste wereldwijde financiële en economische crisis hebben de investeringen in Europa een forse duik genomen.

Réponse reçue le 6 janvier 2015 : Depuis la dernière crise financière et économique mondiale, les investissements réalisés en Europe ont fortement chuté.


De crisis die Europa momenteel doormaakt, is voor een groot deel te wijten aan het democratisch tekort, waarvoor de Raad hoofdverantwoordelijk is, zoals hij in dit dossier overduidelijk heeft bewezen.

La crise que l’Europe traverse aujourd’hui comporte largement sa part d’insuffisance démocratique, le Conseil a là une responsabilité écrasante, il en a apporté la preuve manifeste dans ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis die europa momenteel doormaakt' ->

Date index: 2021-09-20
w