Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finland heeft voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Finland heeft zich over deze kwestie gebogen en tijdens de conferentie op 13 september 2001 zal een evaluatie van tien jaar analystische rangschikking van de functies en de impact er van op de kloof tussen de lonen van mannen en vrouwen in dit land worden voorgesteld.

La Finlande a travaillé sur cette question et, lors de la conférence du 13 septembre 2001, sera présentée une évaluation de dix années de classification de fonctions analytique et de son impact sur le fossé entre les salaires des hommes et des femmes dans ce pays.


Finland heeft zich over deze kwestie gebogen en tijdens de conferentie op 13 september 2001 zal een evaluatie van tien jaar analystische rangschikking van de functies en de impact er van op de kloof tussen de lonen van mannen en vrouwen in dit land worden voorgesteld.

La Finlande a travaillé sur cette question et, lors de la conférence du 13 septembre 2001, sera présentée une évaluation de dix années de classification de fonctions analytique et de son impact sur le fossé entre les salaires des hommes et des femmes dans ce pays.


Finland was de drijvende kracht achter de indicatoren voor de vertegenwoordiging van vrouwen in de politieke beslissingsorganen. Nadien heeft het Franse voorzitterschap indicatoren voorgesteld betreffende het evenwicht tussen het gezinsleven en het beroepsleven.

Après les indicateurs relatifs à la représentation des femmes dans les organes de décision politique, mis au point sous l'impulsion de la Finlande, la présidence française a présenté des indicateurs en matière de conciliation de la vie familiale avec la vie professionnelle.


Finland heeft voorgesteld dat de Europese Unie zich moet richten op innovatie en concurrentievermogen, transparantie, energie, de noordelijke dimensie en externe betrekkingen en tevens het vinden van een oplossing voor het lot van de Grondwet.

La Finlande a proposé que l’Union consacre temps et énergie à l’innovation et la compétitivité, à la transparence, à l’énergie, à la dimension nordique et aux relations extérieures, ainsi qu’à la recherche d’une solution sur le sort de la Constitution.


Negen landen (Spanje, Griekenland, Portugal, Finland, Republiek Tsjechië, Letland, Litouwen, Polen en Hongarije) hebben zich vorige maand oktober in de organen van de EU-Raad radicaal verzet tegen de hervorming van de suikersector die ex-commissaris voor landbouw Franz Fischler aan het eind van zijn mandaat heeft voorgesteld.

En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l’UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu’envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l’agriculture.


Om de besluitvorming doeltreffender te maken, heeft Finland voorgesteld om op politieel en strafrechtelijk gebied over te stappen op besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid.

La Finlande a proposé de passer à un vote à la majorité qualifiée sur les décisions relatives à la coopération policière et en matière pénale, un changement que permettent déjà les Traités existants.


Finland heeft voorgesteld dat de Raad tijdens de komende voorzitterschappen zijn plannen met de voortgezette ontwikkeling van indicatoren en benchmarking bekend maakt op andere kritieke gebieden die zijn vastgesteld in het actieprogramma van de conferentie van Peking, en dat de Raad het op zich neemt om regelmatig de vorderingen bij de besproken vraagstukken te onderzoeken.

La Finlande a proposé que le Conseil déclare son intention de poursuivre la mise au point de ces indicateurs et bancs d'essai au cours des prochains mandats, dans d'autres domaines critiques qui ont été désignés dans le programme d'action de la conférence de Pékin, et de se charger d'examiner régulièrement les progrès accomplis dans les domaines en question.


(1) Finland heeft overeenkomstig artikel 143 van de Akte van Toetreding de Commissie op 26 oktober 1994 kennis gegeven van de op grond van artikel 142 voorgestelde steunregeling.

(1) Conformément à l'article 143 de l'acte d'adhésion, la Finlande a notifié le 26 octobre 1994 à la Commission le régime d'aides envisagé en application de l'article 142.


Naast de uitvoerige reeks maatregelen die Finland in zijn plan heeft opgenomen, presenteert het land verscheidene kwesties die onderwerp zijn van lopende beleidsdiscussies, en maatregelen die door verschillende werkgroepen zijn voorgesteld en behandeld.

Outre l'ensemble complet de mesures inclus dans le plan finlandais, celui-ci présente plusieurs questions qui font aujourd'hui l'objet d'un débat politique ainsi que de mesures envisagées ou proposées par différents groupes de travail.


Zweden en Finland hebben evenwel gezamenlijk een grensoverschrijdend communtautair initiatiefprogramma in het kader van INTERREG III voorgesteld voor de regio Kvarken-Mittskandia. De Commissie heeft dat programma op 28 april 2000 ontvangen.

Toutefois, la Suède et la Finlande ont proposé, de manière commune, un programme d'initiative communautaire transfrontalière dans le cadre d'Interreg III pour la région de Kvarken-Mittskandia, programme que la Commission a reçu le 28 avril 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland heeft voorgesteld' ->

Date index: 2025-02-04
w