Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een officieel karakter geven
Finland
Gesubsidieerd officieel onderwijs
Officieel adres
Officieel censor
Officieel keurder
Officieel onderwijs
Officieel onderwijs
Oost-Finland
Oostelijk Finland
Opgegeven officieel adres
Opgegeven woonplaats
Regio's van Finland
Republiek Finland

Traduction de «finland officieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Finland [ Republiek Finland ]

Finlande [ République de Finlande ]


officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats

adresse officiellement déclarée | domicile déclaré




officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

expert officiellement désigné






gesubsidieerd officieel onderwijs

enseignement officiel subventionné


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat president Arroyo, gevolg gevend aan de aanbevelingen van de Commissie-Melo, een zespuntenplan heeft opgesteld om een eind te maken aan de extrajudiciële executies, in het kader waarvan een bevel aan het Ministerie van Justitie is verstrekt om de reikwijdte van het programma ter bescherming van getuigen te verruimen, een verzoek aan het opperste gerechtshof wordt gericht om speciale rechtbanken in te stellen ter berechting van personen die beschuldigd worden van moorden met een politieke of ideologische achtergrond, dat de strijdkrachten van de Filippijnen een nieuw document hebben uitgevaardigd over de verantwoordelijkheid bij bevelen, dat het Ministerie van Justitie en Nationale Defensie zijn activiteiten met die van de ...[+++]

G. considérant que, suite aux recommandations de la commission Melo, la présidente Arroyo a publié un plan en six points destiné à mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires, plan qui enjoint au ministère de la Justice d'élargir et de renforcer le programme de protection des témoins, demande à la Cour suprême de créer des tribunaux spéciaux pour juger les personnes accusées d'assassinat à caractère politique ou idéologique, demande aux forces armées des Philippines de publier un nouveau document sur la responsabilité en matière de commandement, demande au ministère de la Justice et à la Défense nationale de coordonner leur action avec la commission Melo indépendante en matière de droits de l'homme et enjoint au ministère des Affaires étrangères de ...[+++]


G. overwegende dat president Arroyo, gevolg gevend aan de aanbevelingen van de Commissie-Melo, een zespuntenplan heeft opgesteld om een eind te maken aan de extrajudiciële executies, in het kader waarvan een bevel aan het Ministerie van Justitie is verstrekt om de reikwijdte van het programma ter bescherming van getuigen te verruimen, een verzoek aan het opperste gerechtshof wordt gericht om speciale rechtbanken in te stellen ter berechting van personen die beschuldigd worden van moorden met een politieke of ideologische achtergrond, dat de AFP een nieuw document hebben uitgevaardigd over de verantwoordelijkheid bij bevelen, dat het ministerie van Justitie en het ministerie van Nationale Defensie hun activiteiten met die van de onafhankeli ...[+++]

G. considérant que, suite aux recommandations de la commission Melo, la présidente Arroyo a publié un plan en six points destiné à mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires, plan qui enjoint au ministère de la Justice d'élargir et de renforcer le programme de protection des témoins, demande à la Cour suprême de créer des tribunaux spéciaux pour juger les personnes accusées d'assassinat à caractère politique ou idéologique, demande aux forces armées des Philippines de publier un nouveau document sur la responsabilité en matière de commandement, demande au ministère de la Justice et ai ministère de la Défense nationale de coordonner leur action avec la commission Melo indépendante en matière de droits de l'homme et enjoint au ministère ...[+++]


G. overwegende dat president Arroyo, gevolg gevend aan de aanbevelingen van de Commissie-Melo, een zespuntenplan heeft opgesteld om een eind te maken aan de extrajudiciële executies, in het kader waarvan een bevel aan het Ministerie van Justitie is verstrekt om de reikwijdte van het programma ter bescherming van getuigen te verruimen, een verzoek aan het opperste gerechtshof wordt gericht om speciale rechtbanken in te stellen ter berechting van personen die beschuldigd worden van moorden met een politieke of ideologische achtergrond, dat de AFP een nieuw document hebben uitgevaardigd over de verantwoordelijkheid bij bevelen, dat het ministerie van Justitie en het ministerie van Nationale Defensie hun activiteiten met die van de onafhankeli ...[+++]

G. considérant que, suite aux recommandations de la commission Melo, la présidente Arroyo a publié un plan en six points destiné à mettre un terme aux exécutions extrajudiciaires, plan qui enjoint au ministère de la Justice d'élargir et de renforcer le programme de protection des témoins, demande à la Cour suprême de créer des tribunaux spéciaux pour juger les personnes accusées d'assassinat à caractère politique ou idéologique, demande aux forces armées des Philippines de publier un nouveau document sur la responsabilité en matière de commandement, demande au ministère de la Justice et ai ministère de la Défense nationale de coordonner leur action avec la commission Melo indépendante en matière de droits de l'homme et enjoint au ministère ...[+++]


De Europese Commissie heeft België, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland en Finland officieel verzocht over te gaan tot de omzetting in nationaal recht van Richtlijn 2001/65/EG met betrekking tot waarderingsregels voor de jaarrekening.

La Commission européenne a formellement invité la Belgique, la Grèce, la France, l'Irlande, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Finlande à transposer dans leur droit interne la directive de 2001 concernant les règles comptables d’évaluation (directive «juste valeur» - 2001/65/CE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft ook beslist Finland officieel te verzoeken ongerechtvaardigde obstakels voor het tijdelijk gebruik op de weg van eerder in een andere lidstaat gebruikte voertuigen op te heffen.

La Commission a d'autre part décidé de demander officiellement à la Finlande d'éliminer les obstacles injustifiés à l'utilisation temporaire sur le réseau routier de véhicules précédemment utilisés dans un autre État membre.


De Europese Commissie heeft besloten om zeven lidstaten (Denemarken, Finland, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland en Zweden) officieel om informatie te vragen over nationale wetgeving die het aanbieden van sportweddenschappen aan banden legt.

La Commission européenne a décidé d’envoyer à sept États membres (Danemark, Finlande, Allemagne, Hongrie, Italie, Pays-Bas et Suède) une demande officielle d'information sur la législation nationale. qui interdit les services de paris sportifs.


De Europese Commissie heeft Frankrijk, België, Luxemburg, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Griekenland, Spanje, Portugal en Finland officieel verzocht nationale wetten aan te nemen inzake autowrakken.

La Commission européenne a adressé à la France, à la Belgique, au Luxembourg, à l'Italie, au Royaume-Uni, à l'Irlande, à la Grèce, à l'Espagne, au Portugal et à la Finlande une demande formelle d'adopter des lois nationales relatives aux véhicules hors d'usage.


Ook wordt gewezen op discriminatie van de Roma in arbeid, onderwijs en huisvesting (Finland, Griekenland, Italië en Zweden) en van de Sami wat betreft landrechten en het recht tot het officieel gebruik van hun eigen taal (Finland, Zweden).

L'accent a aussi été mis sur la discrimination dont souffrent les Roms en matière d'emploi, d'enseignement et de logement (Finlande, Grèce, Italie et Suède) et les Sami concernant les droits fonciers et le droit d'utiliser officiellement leur propre langue (Finlande, Suède).


Hoewel de Commissie in 2002 veel van de eindverslagen en betalingsaanvragen uit Finland nog niet officieel ontvangen heeft (de uiterste indieningsdatum hiervoor was 31 maart 2003), was de afsluiting van alle programma's in voorbereiding bij de nationale autoriteiten en zijn de meeste concepteindverslagen ook in 2002 met de Commissie besproken.

Bien que la Commission n'ait pas encore officiellement reçu, en 2002, beaucoup de rapports finals et de demandes de paiement de solde en provenance de Finlande, pour lesquels la date limite de réception est le 31 mars 2003, les autorités nationales se sont attachées, au cours de l'année en question, à préparer la clôture de tous les programmes et à examiner la plupart des projets de rapports finals avec la Commission.


De heer Martti Ahtisaari, president van de Republiek Finland, zal op 23 november om 11.30 een officieel bezoek brengen aan de Europese Commissie. Hij zal een ontmoeting hebben met de heer Jacques Santer, Voorzitter van de Commissie, en een officiële bijeenkomst van de Commissie bijwonen.

M. Martti Ahtisaari, président de la république de Finlande, effectuera une visite officielle à la Commission européenne le 23 novembre à 11h30. Il rencontrera M. Jacques Santer, président de la Commission, et participera à une réunion solennelle de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finland officieel' ->

Date index: 2021-03-24
w