Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "firma nv grontmij vlaanderen erkend " (Nederlands → Frans) :

Bij ministerieel besluit van 26 februari 2013, werd de NV GRONTMIJ BELGIUM erkend als energieauditeur voor de milieuvergunning voor een periode van 5 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Par arrêté ministériel du 26 février 2013, la SA GRONTMIJ BELGIUM a été agréée en qualité d'auditeur énergétique du permis d'environnement pour une période de 5 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.


Bij ministerieel besluit van 28 juni 2006, werd de firma NV Grontmij Vlaanderen erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit.

Par arrêté ministériel du 28 juin 2006, la société SA Grontmij Vlaanderen a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans.


Bij ministerieel besluit van 6 december 2016 is de NV WANTY - Afdeling Vlaanderen Brussel, Zeeschipstraat 70 te 9000 Gent, erkend geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 13 augustus 2019.

Par arrêté ministériel du 6 décembre 2016, la S.A. WANTY - Afdeling Vlaanderen Brussel, Zeeschipstraat 70, à 9000 Gand, est agréée pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'amiante jusqu'au 13 août 2019.


Bij ministerieel besluit van 05/12/2013 werd de NV GRONTMIJ (ondernemingsnummer 0405.647.664), gelegen Kunstlaan 3/4/5, te 1210 Brussel, erkend als opdrachthouder voor de effectenstudies voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de ondertekening van het besluit.

Par arrêté ministériel du 05/12/2013, la SA GRONTMIJ (numéro d'entreprise 0405.647.664), sise avenue des Arts 3/4/5 à 1210 Bruxelles, a été agréée en qualité de chargé d'étude d'incidences pour une période de 15 ans qui prend cours à la date de signature de l'arrêté.


Bij beslissing van 28 april 2010, van de leidende ambtenaar van het B.I. M. werd de NV GRONTMIJ VLAANDEREN, met maatschappelijke zetel te Frans Smoldersstraat 18, te 1932 Zaventem, met ondernemingsnummer 0405.647.664, erkend als EPB-adviseur, rechtspersoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'I. B.G.E. du 28 avril 2010, la SA GRONTMIJ VLAANDEREN, ayant son siège social établi à Frans Smoldersstraat 18, à 1932 Zaventem, portant le numéro d'entreprise 0405.647.664, a été agréée en tant que Conseiller PEB, personne morale.


Bij ministerieel besluit van 14 maart 2007, werd de firma NV Vincotte Environment erkend als adviesbureau op het vlak van Bodemverontreiniging voor een periode van 15 jaar die loopt vanaf de datum van de kennisgeving van het besluit.

Par arrêté ministériel du 14 mars 2007, la société SA Vincotte Environment a été agréée en qualité de bureau d'étude en matière de Pollution du sol pour une période qui prend cours la date de la notification de l'arrêté pour une période de 15 ans.


In 1980 waren er volgens mijn gegevens, op grond van deze procedure, 9 firma's erkend, met ongeveer 4.000 personeelsleden. NV Abeco, NV Brink's Ziegler, NV Garde maritime industrielle et commerciale, PVBA Internationale de garde (Intergarde), PVBA Monitor, NV Nouvelle société de surveillance et de sécurité (Securitas), NV Seceurop Belgium, NV Vacuum Cleaner, NV Wackenhut-Belgium en een tiende maatschappij stelde zich op dat moment ...[+++]

Selon les données dont je dispose, 9 firmes représentant quelque 4.000 membres du personnel avaient été reconnues en 1980 sur la base de cette procédure: la SA Abeco, la SA Brink's Ziegler, la SA Garde maritime industrielle et commerciale, la SARL Internationale de garde (Intergarde), la SARL Monitor, la SA Nouvelle société de surveillance et de sécurité (Securitas), la SA Seceurop Belgium, la SA Vacuum Cleaner, la SA Wackenhut-Belgium; une dixième société avait posé sa candidature à ce moment-là (1980).


Dit gezegd zijnde, heeft de minister van Binnenlandse Zaken, net als bij de wetgevende verkiezingen van 18 mei 2003, alle geautomatiseerde stemmingssystemen erkend die werden voorgesteld door de firma's Stesud en Steria, waarbij hij het advies van de NV Bureau van Dijk volgde.

Cela étant, le ministre de l'Intérieur a agréé, comme ce fut le cas lors des élections législatives du 18 mai 2003, tous les systèmes de vote automatisé proposés par les firmes Stesud et Steria sur la base de l'avis émis par la SA Bureau van Dijk.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firma nv grontmij vlaanderen erkend' ->

Date index: 2023-10-24
w