Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster metselwerk
Aannemer
Aannemer metselwerk
Aannemer metselwerken
Aannemer van werk
Aannemer van werken
Aannemers adviseren
Advies geven aan aannemers
Controleren of ingehuurd personeel goed werk levert
Firma
Maatschappij
Meervoudige grensoverschrijdende aanneming
Metselaar
Onderneming
Personenvennootschap
Prestaties van aannemers controleren
Raad geven aan aannemers
Toezicht houden op het functioneren van aannemers
Toezicht houden op ingehuurd personeel
Vennootschap onder firma

Vertaling van "firma’s of aannemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan aannemers | aannemers adviseren | advies geven aan aannemers

conseiller des contractants




aanneemster metselwerk | aannemer metselwerken | aannemer metselwerk | metselaar

briqueteuse | maçon-briqueteur | maçon/maçonne | maçonne


controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers

veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités




meervoudige grensoverschrijdende aanneming

sous-traitance internationale en cascade


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


onderneming [ firma | maatschappij ]

entreprise [ firme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregelen om de weg vrij te maken worden in eerste instantie getroffen door de bevoegde politie-eenheid die een beroep zal doen, volgens de ingeschatte omvang, op de diensten van brandweer, civiele bescherming of het opvorderen van gespecialiseerde firma’s of aannemers in overleg met de wegbeheerders (de Gewesten).

Les mesures du déblaiement de la route sont prises en premier lieu par l’unité compétente de police, laquelle fera appel, selon l’ampleur estimée, aux services du service d'incendie, de la protection civile ou réclamera l’intervention de firmes spécialisées ou des attributaires en concertation avec les gestionnaires de voirie (les Régions).


Art. 5. In titel III, hoofdstuk V, van dezelfde wet wordt een afdeling XXIII ingevoegd, luidende : "Afdeling XXIII. Verplichtingen van de firma's die in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekkingen op de Belgische markt brengen en hun aanneming voor vergoeding vragen".

Art. 5. Dans le titre III, chapitre V, de la même loi, il est inséré une section XXIII intitulée : "Section XXIII. Des obligations des firmes qui mettent des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, sur le marché belge et demandent leur admission au remboursement".


Infrabel wijst erop dat, wettelijk gezien, als algemene regel geldt dat de aannemer van een opdracht niet kan worden vervangen door een andere firma nadat de opdracht werd toegewezen en betekend.

Infrabel indique que, d'un point de vue légal, la règle générale est qu'il n'est pas possible de remplacer l'adjudicataire d'un marché par une autre firme après que le marché ait été attribué et notifié.


De firma Cordioli C, de aannemer die instond voor de bouw en montage van de metalen structuur en de overkapping van de perrons van het station over de sporen, was al meerdere maanden in gebreke.

La société Cordioli C, adjudicataire des travaux de construction et de montage de la charpente métallique et de la couverture des quais de la gare-passerelle était en défaut d'exécution depuis plusieurs mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sanering in Anderlecht werd uitgevoerd door de firma Aertssen Aanneming nv voor een bedrag van 281.358,91 euro (inclusief btw), voor rekening van de Regie der Gebouwen.

L'assainissement à Anderlecht a été réalisé par la firme Aertssen Aanneming nv pour un montant de 281.358,91 euros (en ce compris la TVA), pour le compte de la Régie des Bâtiments.


« 1º ofwel op grond van het door de firma namens welke om de aanneming van de betrokken specialiteit wordt verzocht, geformuleerde voorstel dat voor advies wordt voorgelegd aan de Technische Raad van farmaceutische specialiteiten en vervolgens aan het Verzekeringscomité en de Commissie voor begrotingscontrole.

« 1º soit sur la base de la proposition formulée par la firme au nom de laquelle l'admission de la spécialité concernée est sollicitée, qui est soumise pour avis au Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et ensuite au Comité de l'assurance et à la Commission de contrôle budgétaire; »


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


« 1º ofwel op grond van het door de firma namens welke om de aanneming van de betrokken specialiteit wordt verzocht, geformuleerde voorstel dat voor advies wordt voorgelegd aan de Technische Raad van farmaceutische specialiteiten en vervolgens aan het Verzekeringscomité en de Commissie voor begrotingscontrole.

« 1º soit sur la base de la proposition formulée par la firme au nom de laquelle l'admission de la spécialité concernée est sollicitée, qui est soumise pour avis au Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et ensuite au Comité de l'assurance et à la Commission de contrôle budgétaire; »


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


Firma's die producten in bouwwerken inbouwen, zijn nooit fabrikanten, maar altijd aannemers.

Les entreprises qui incorporent des produits dans des ouvrages ne sont jamais des fabricants mais toujours des entrepreneurs de travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'firma’s of aannemers' ->

Date index: 2023-06-21
w