Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale autonomie geen opcentiemen konden " (Nederlands → Frans) :

« Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur artikel 170, § 4, van de Grondwet in zoverre die bepalingen afbreuk doen aan de fiscale autonomie van de gemeenten door erin te voorzien dat de gemeenten enkel nog ten belope van een maximumbedrag van 600 euro belastingen op de taxidiensten kunnen heffen en dat, met betrekking tot de diensten voor het verhuren van wagens met chauffeur, ...[+++]

« Les articles 16 et 28 du décret wallon du 18 octobre 2007 relatif aux services de taxis et aux services de locations de voitures avec chauffeur violent-ils l'article 170, § 4, de la Constitution en ce que ces dispositions portent atteinte à l'autonomie fiscale des communes en prévoyant que les communes ne peuvent plus lever de taxes sur les services de taxis qu'à concurrence d'un montant maximal de 600 euros et que, concernant les services de location de voitures avec chauffeur, plus aucune taxe communale ne peut être levée alors que l'article 170, § 4, de la Constitution réserve au seul législateur fédéral de déte ...[+++]


Deze drie voorbeelden tonen op voldoende wijze aan dat de ontvangsten van de in het voorgestelde artikel 3 van de bijzondere financieringswet vermelde gewestelijke belastingen weliswaar aan de gewesten toekomen, maar dat hun bevoegdheden ten aanzien van deze belastingen door het voorgestelde artikel 4 dermate worden beknot dat er van een echte fiscale autonomie geen gewag kan worden gemaakt.

Ces trois exemples montrent à suffisance que s'il est vrai que les recettes des impôts régionaux visés à l'article 3 proposé de la loi spéciale de financement reviennent aux régions, il n'en demeure pas moins que leurs compétences concernant ces impôts sont à ce point limitées par l'article 4 proposé que l'on ne peut pas parler d'une véritable autonomie fiscale.


Deze drie voorbeelden tonen op voldoende wijze aan dat de ontvangsten van de in het voorgestelde artikel 3 van de bijzondere financieringswet vermelde gewestelijke belastingen weliswaar aan de gewesten toekomen, maar dat hun bevoegdheden ten aanzien van deze belastingen door het voorgestelde artikel 4 dermate worden beknot dat er van een echte fiscale autonomie geen gewag kan worden gemaakt.

Ces trois exemples montrent à suffisance que s'il est vrai que les recettes des impôts régionaux visés à l'article 3 proposé de la loi spéciale de financement reviennent aux régions, il n'en demeure pas moins que leurs compétences concernant ces impôts sont à ce point limitées par l'article 4 proposé que l'on ne peut pas parler d'une véritable autonomie fiscale.


Een rechtsgebied wordt gedefinieerd als een Staat of als een rechtsgebied dat geen Staat is, maar wel fiscale autonomie heeft.

Une juridiction désigne toute juridiction autonome sur le plan fiscal, qu'il s'agisse ou non d'un Etat.


5. Wijzigings- en slotbepalingen beperken van de toepassing in de tijd van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 De afrekeningsmodaliteiten voor de gewestelijke belastingverminderingen die door de gewesten worden verleend op basis van artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet zoals dit bestond alvorens het werd gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de ge ...[+++]

5. Dispositions modificatives et finales Limiter l'application dans le temps de l'arrêté royal du 8 mars 2009 Les modalités de décompte pour les réductions d'impôt régionales qui sont octroyées par les régions sur base de l'article 6, § 2, alinéa 1, de la loi spéciale de financement tel qu'il existait avant d'être modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences, sont fixées dans l'arrêté royal du 8 mars 2009 fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou ...[+++]


De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.

Ce régime n’a bénéficié qu’à certains groupes multinationaux ayant obtenu une décision fiscale anticipée sur la base de ce régime, tandis que les sociétés autonomes (c’est-à-dire celles qui ne font pas partie d’un groupe) présentes uniquement en Belgique n’ont pas pu bénéficier d’avantages similaires.


De fiscale autonomie zal volgens een model van uitgebreide opcentiemen op de federale belasting worden georganiseerd.

L'autonomie fiscale sera organisée via un modèle d'additionnels élargis sur l'impôt fédéral.


In de commissie concludeerde collega Maes dat de fiscale autonomie niets anders is dan veredelde gemeentelijke opcentiemen op de federale personenbelasting in combinatie met artikel 9 van de huidige bijzonder financieringswet. Dat artikel maakt het vandaag al mogelijk om opcentiemen en afcentiemen te heffen.

En commission, Mme Maes a conclu que l'autonomie fiscale n'était rien d'autre que des centimes additionnels communaux améliorés à l'impôt fédéral des personnes physiques, combinés à l'article 9 de l'actuelle loi de financement, lequel permet déjà de lever des centimes additionnels ou soustractionnels.


De fiscale autonomie zal volgens een model van opcentiemen op de federale belasting worden georganiseerd.

L'autonomie fiscale sera organisée selon un modèle de centimes additionnels élargi sur l'impôt fédéral.


De Commissie heeft vastgesteld dat de in artikel 1 vervatte maatregel, waarmee wordt beoogd de in Corsica toegepaste tarieven van de bedrijfsbelasting aan te passen aan het nationale gemiddelde tarief, gerechtvaardigd is gezien de aard van het desbetreffende belastingstelsel (gedeeltelijke fiscale autonomie van de plaatselijke autoriteiten om het tarief van de bedrijfsbelasting vast te stellen), dat gebaseerd is op een verdeling van de bevoegdheden tussen het centrale en het plaatselijke echelon, en vormt geen steun in de zin van ...[+++]

La Commission a constaté que la mesure prévue à l'article 1er, qui prévoit de rapprocher les taux de taxe professionnelle pratiqués en Corse du taux moyen national, se justifie par la nature et l'économie du système fiscal concerné (autonomie fiscale partielle laissée aux collectivités locales pour fixer le taux de la taxe professionnelle), fondé sur la répartition des compétences entre l'échelon central et local, et ne constitue pas une aide au sens de l'article 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale autonomie geen opcentiemen konden' ->

Date index: 2021-10-05
w