Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing tot weigering van toegang
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Visumweigering
Weigering
Weigering aan te bieden
Weigering tot betaling
Weigering van toegang
Weigering van toegang tot het grondgebied
Weigering van visumafgifte

Vertaling van "fiscale weigering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


visumweigering | weigering (tot) visumverlening | weigering van visumafgifte

refus de visa




ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


weigering van toegang tot het grondgebied

refus d'entrée


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission




beslissing tot weigering van toegang

décision de refus d'entrée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over zo een akkoord te onderhandelen. a) Welk(e) land(en) waarmee België contact zou hebben opgenomen om over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec quel(s) État(s) la Belgique aurait pris contact pour négocier un tel accord et qui l'aurait refusé, ains ...[+++]


De houder van het voertuig kan tegen de beslissing van de fiscale administratie tot weigering van zijn aanvraag tot vrijstelling met betrekking tot een van de vrijstellingen vermeld in artikel 11, § 1, 2° tot 4°, schriftelijk bezwaar indienen bij de door de Regering aangeduide ambtenaar.

Le détenteur du véhicule peut introduire une réclamation écrite contre la décision de l'administration fiscale de refuser sa demande d'exonération concernant une des exonérations mentionnées à l'article 11, § 1 , 2° à 4°, auprès du fonctionnaire désigné par le Gouvernement.


Bij de fiscale benadering kan men overgaan tot een weigering van de fiscale aftrek indien de voorwaarden tot informatieverstrekking niet zijn vervuld.

En agissant par le biais fiscal, il est possible de refuser la déduction fiscale si le devoir d'information n'a pas été respecté.


Bij de fiscale benadering kan men overgaan tot een weigering van de fiscale aftrek indien de voorwaarden tot informatieverstrekking niet zijn vervuld.

En agissant par le biais fiscal, il est possible de refuser la déduction fiscale si le devoir d'information n'a pas été respecté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het weergeven van de volledige lijst in het antwoord uw vraag zou veel te ver leiden, maar het gaat onder meer om de weigering tot toepassing van de vrijstellingsmethode of om een aanpassing van de verrekeningsmethode, of het weigeren van fiscale aftrekken, vrijstellingen of belastingkredieten, of nog de invoering van een informatieverplichting voor betalingen gedaan aan personen die gevestigd zijn in landen die hun schadelijke belastingpraktijken niet hebben afgebouwd, enz.

Il est difficile de reproduire ici la liste complète de ces mesures, mais il est question notamment d’un refus d’appliquer la méthode de l’exemption ou d’une adaptation de la méthode de l’imputation, d’un refus de certaines déductions fiscales, exemptions ou crédits d’impôts, ou encore de l’introduction d’une obligation d’information en ce qui concerne les paiements à des personnes établies dans des pays qui n’ont pas mis un terme à leurs pratiques fiscales dommageables, etc.


- een « vrijwaringsclausule » maakt het mogelijk de erkenning van de vennootschap te weigeren indien de andere wettelijke voorwaarden weliswaar vervuld zijn, maar de verdeling van de stemrechten, de samenstelling van het aandeelhouderschap en/of het bestuursorgaan een redelijke twijfel rechtvaardigt met betrekking tot de onafhankelijkheid van de accountants en/of belastingconsulenten van de vennootschap, met name voor de naleving van de regels van de deontologie; hoger beroep staat open tegen een eventuele weigering van de erkenning van de vennootschap door het IAB (artikel 23 van de wet van 22 april 1999 met betrekking tot de boekhoudk ...[+++]

- une disposition de « sauvegarde » permet de refuser l'agréation de la société si, dans le respect des autres conditions légales, la répartition des droits de vote, la composition de l'actionnariat et/ou de l'organe de gestion justifie un doute raisonnable quant à l'indépendance accordée aux experts-comptables et/ou conseils fiscaux de la société, notamment pour le respect des règles de la déontologie; un appel est possible contre un éventuel refus d'agréation de la société par l'IEC (article 23 de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales.);


In de interpretatie van de verwijzende rechter verbiedt artikel 70 van het BTW-Wetboek de rechter, bij wie een beroep is ingesteld tegen de beslissing van de minister van Financiën of diens gedelegeerde tot weigering van de vermindering of kwijtschelding van een fiscale geldboete, de betwiste geldboete zelf te verminderen of kwijt te schelden.

Dans l'interprétation du juge a quo, l'article 70 du Code de la TVA interdit au juge, saisi d'un recours contre la décision du ministre des Finances ou de son délégué refusant de réduire ou de remettre une amende fiscale, de réduire ou de remettre lui-même l'amende contestée.


Hieruit volgt dat artikel 70 van het BTW-Wetboek niet bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat het de rechter niet toestaat met volle rechtsmacht toezicht uit te oefenen op de administratieve beslissing tot weigering van de kwijtschelding of de vermindering van een fiscale geldboete.

Il s'ensuit que l'article 70 du Code de la TVA est incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, s'il est interprété en ce sens qu'il n'autorise pas le juge à exercer un contrôle de pleine juridiction sur la décision administrative refusant la remise ou la réduction d'une amende fiscale.


7. beschouwt het relatieve handelsvoordeel voor de VS als gevolg van de weigering tot ondertekening van het Protocol van Kyoto als een vorm van ecologische dumping die de EU moet opvangen door middel van corrigerende maatregelen waar deze noodzakelijk zijn, waaronder nieuwe fiscale maatregelen op uit de VS in de EU ingevoerde goederen, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Werkgroep op hoog niveau inzake concurrentievermogen, energie en het milieu;

7. estime que les avantages commerciaux comparatifs dont bénéficient les Etats-Unis en refusant de signer le Protocole de Kyoto constituent une forme de dumping environnemental que l'UE doit corriger, le cas échéant, par des mesures incluant de nouvelles mesures fiscales sur les importations des États-Unis vers l'UE, conformément aux recommandation du groupe de haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement;


7. benadrukt dat het sociale-convergentieproces vergezeld moet gaan van een doeltreffende en ambitieuze fiscale coördinatie; verzoekt derhalve de Commissie in geval van blokkering van wetgevingsvoorstellen of weigering van ontwerprichtsnoeren het initiatief te nemen voor de vaststelling van een gedragscode ter voorkoming van oneerlijke concurrentie als gevolg van sociale bescherming en belastingheffing;

7. insiste sur le fait que le processus de convergence sociale est absolument indissociable d'une coordination fiscale efficace et ambitieuse; invite de ce fait la Commission, en cas de blocage de proposition slégislatives ou de rejet de projets de lignes directrices, à proposer un code de conduite pour lutter contre la concurrence déloyale dans le domaine de la protection sociale et de l'imposition;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale weigering' ->

Date index: 2021-10-02
w