Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Bewijs van een medische reisverzekering
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer

Traduction de «flexibiliteit beschikte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
225. is van oordeel dat crisis- en onstabiele situaties als aanleiding moeten dienen voor het ontwikkelen van nieuwe benaderingswijzen, nieuwe methoden en nieuwe kennis, met name met betrekking tot het in kaart brengen van risico's op de verschillende operationele niveaus, het ontwikkelen van scenario's en projecties van mogelijke gevolgen, en het ontwerpen van instrumenten gericht op het vermijden, en reduceren van risico's en potentiële rampen, en het daarop voorbereid zijn; vindt het belangrijk dat de Commissie over flexibiliteit beschikt bij het snel en adequaat aan crisis- en postcrisissituaties aanpassen van b ...[+++]

225. est d'avis que les situations de crise et de fragilité exigent la mise en place de politiques fondées sur de nouvelles démarches, méthodes et expertises, notamment pour les activités telles que i) l'identification des risques aux différents niveaux opérationnels, ii) l'élaboration de scénarios et de prévisions concernant leurs conséquences, et iii) la création d'instruments visant à éviter et à limiter les risques et les catastrophes potentielles, ainsi qu'à s'y préparer; souhaite que la démarche adoptée soit assez souple pour permettre à la Commission d'adapter ses mesures et instruments d'aide de manière rapide et adéquate à des ...[+++]


225. is van oordeel dat crisis- en onstabiele situaties als aanleiding moeten dienen voor het ontwikkelen van nieuwe benaderingswijzen, nieuwe methoden en nieuwe kennis, met name met betrekking tot het in kaart brengen van risico's op de verschillende operationele niveaus, het ontwikkelen van scenario's en projecties van mogelijke gevolgen, en het ontwerpen van instrumenten gericht op het vermijden, en reduceren van risico's en potentiële rampen, en het daarop voorbereid zijn; vindt het belangrijk dat de Commissie over flexibiliteit beschikt bij het snel en adequaat aan crisis- en postcrisissituaties aanpassen van b ...[+++]

225. est d'avis que les situations de crise et de fragilité exigent la mise en place de politiques fondées sur de nouvelles démarches, méthodes et expertises, notamment pour les activités telles que i) l'identification des risques aux différents niveaux opérationnels, ii) l'élaboration de scénarios et de prévisions concernant leurs conséquences, et iii) la création d'instruments visant à éviter et à limiter les risques et les catastrophes potentielles, ainsi qu'à s'y préparer; souhaite que la démarche adoptée soit assez souple pour permettre à la Commission d'adapter ses mesures et instruments d'aide de manière rapide et adéquate à des ...[+++]


De heer Theo Pirard, Wallonie Espace, informeert of ESA nog steeds over een voldoende financiële flexibiliteit beschikt om toe te zien op een correcte financiering van concrete projecten volgens het principe van de « juste retour ».

Monsieur Theo Pirard, Wallonie Espace, souhaite savoir si l'ESA possède encore une flexibilité financière suffisante pour veiller à un financement correct de projets concrets, selon le principe du « juste retour ».


De heer Theo Pirard, Wallonie Espace, informeert of ESA nog steeds over een voldoende financiële flexibiliteit beschikt om toe te zien op een correcte financiering van concrete projecten volgens het principe van de « juste retour ».

Monsieur Theo Pirard, Wallonie Espace, souhaite savoir si l'ESA possède encore une flexibilité financière suffisante pour veiller à un financement correct de projets concrets, selon le principe du « juste retour ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· opstelling van bepalingen die ervoor moeten zorgen dat de EU over voldoende flexibiliteit beschikt om snel op onvoorziene gebeurtenissen te reageren en te voorzien in de behoeften van de begunstigden;

· Il prévoit des dispositions qui devraient garantir que l'UE dispose d'un degré suffisant de flexibilité pour réagir rapidement à tout événement et à tout besoin imprévus des bénéficiaires.


Het huidig systeem waarbij de eerste voorzitter, die korpsoverste is en dus over managmentcapaciteiten beschikt, de magistraten voor het hof van assisen aanwijst, garandeert deze flexibiliteit.

Dans le système actuel, cette souplesse est garantie par le fait que le premier président est le chef de corps et qu'il dispose donc de capacités de management pour désigner les magistrats siégeant à la Cour d'assises.


Het huidig systeem waarbij de eerste voorzitter, die korpsoverste is en dus over managmentcapaciteiten beschikt, de magistraten voor het hof van assisen aanwijst, garandeert deze flexibiliteit.

Dans le système actuel, cette souplesse est garantie par le fait que le premier président est le chef de corps et qu'il dispose donc de capacités de management pour désigner les magistrats siégeant à la Cour d'assises.


Een aantal sprekers onderstreepten de geringe speelruimte van het mandaat waarover de Europese Commissie beschikte om met de mediterrane landen onderhandelingen te voeren; zij wensten in het raam van de onderhandelingen over de samenwerkingsakkoorden tot meer soepelheid en flexibiliteit te komen.

Certains intervenants ont mis l'accent sur le mandat très étroit dont disposait la Commission européenne pour négocier avec les pays méditerranéens et ont souhaité davantage de souplesse et de flexibilité dans le cadre de la négociation des accords d'association.


18. verzoekt de Commissie om bij de herziening van het Financieel Reglement de eventuele procedureproblemen af te bakenen waarmee zij in crisissituaties wordt geconfronteerd en aan het Parlement, in het bijzonder ten aanzien van de financiering van noodhulpmaatregelen door de lidstaten, een doelmatige controleprocedure voor te leggen die over de nodige flexibiliteit beschikt om de steunverlening niet in het gedrag te brengen en die de transparantie van de uitgevoerde projecten waarborgt;

18. demande à la Commission d'identifier, lors de la révision du règlement financier, les éventuels problèmes de procédure auxquels elle a été confrontée lors de situations de crise et de lui présenter, eu égard en particulier au financement de mécanismes d'aide d'urgence par les États membres, une procédure de contrôle efficace et présentant la flexibilité nécessaire pour ne pas mettre à mal l'acheminement des fonds et garantir la transparence des projets mis en œuvre;


6. onderstreept het belang van culturele verscheidenheid en de noodzaak om de nationale en regionale verscheidenheid te respecteren en het gemeenschappelijke culturele erfgoed voor het voetlicht te brengen; dringt erop aan dat elke lidstaat over de nodige juridische flexibiliteit beschikt om alle beleidsmaatregelen inzake cultuur en audiovisuele media te nemen die nodig zijn om de culturele verscheidenheid te behouden en te bevorderen;

6. souligne l'importance de la diversité culturelle ainsi que la nécessité qu'il y a de respecter la diversité nationale et régionale et de mettre en avant le patrimoine culturel commun; insiste pour que chaque État membre dispose, sur le plan juridique, de la flexibilité suffisante pour prendre toutes les mesures nécessaires dans les domaines de la culture et de l'audiovisuel propres à préserver et promouvoir la diversité culturelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibiliteit beschikte' ->

Date index: 2024-12-19
w