Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Aanvullende flexibiliteit
Arbeidsmarktflexibiliteit
Flexibiliteit op de arbeidsmarkt
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Genetische reassortering
Genoom-herschikking
Herschikking

Traduction de «flexibiliteit bij herschikking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


genetische reassortering | genoom-herschikking | herschikking

réassortiment génomique




gebalanceerde autosomale-herschikking bij individu met afwijkingen

Réarrangement autosomique équilibré chez un sujet anormal


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


gebalanceerde gonosomale/autosomale-herschikking bij individu met afwijkingen

Réarrangement sexuel/autosomique équilibré chez un sujet anormal




flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]


arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt

flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. is ingenomen met de toegenomen flexibiliteit van het nieuwe programma in het kader van EaSI bij het inspelen op de veranderende behoeften door middel van herschikking van de middelen tussen de verschillende pijlers van het programma; vraagt de Commissie dubbele financiering te voorkomen door duidelijke en transparante synergieën uit te werken tussen het EaSI-programma en andere programma's en initiatieven van de Unie;

13. salue le surcroît de flexibilité apporté par le nouveau programme au titre de l'EaSI qui répond à des besoins évolutifs en matière de réallocation des fonds entre les différents axes du programme; demande à la Commission d'éviter le double financement en mettant en place des synergies claires et transparentes entre l'EaSI et d'autres programmes et initiatives de l'Union;


3. meent dat de nieuwe elementen met betrekking tot de flexibiliteit van de betalingen een belangrijke stap voorwaarts zijn, waardoor wordt verzekerd dat onbestede middelen via herschikking naar andere jaren of rubrieken worden overgeheveld;

3. considère les nouveaux éléments concernant la flexibilité des paiements comme étant un grand pas en avant qui permettra de réaffecter à d'autres années et à d'autres rubriques les fonds non employés;


Als belangrijkste procedurele moeilijkheden werden door de belanghebbenden de belemmeringen genoemd die veroorzaakt worden door het gebrek aan flexibiliteit in de herschikking van uitgavenposten binnen de projecten en de late uitbetaling van de financiering.

En ce qui concerne les défis procéduraux , les parties prenantes ont estimé que les obstacles les plus gênants étaient liés au manque de flexibilité de la réaffectation des dépenses parmi les projets et à la lenteur de l’acheminement des fonds.


De Commissie buitenlandse zaken stemt in met het oorspronkelijke Commissievoorstel om de wederopbouw in de door de tsunami getroffen landen te financieren in twee jaar (2005-2006) op de manier die de Commissie voorstelt (98 miljoen EUR via flexibiliteit, 60 miljoen EUR via een herschikking en 12 miljoen EUR via het snellereactiemechanisme).

La commission des affaires étrangères est favorable à la proposition initiale de la Commission visant à financer la reconstruction dans les pays touchés par le tsunami sur une période de deux ans (2005-2006) suivant les recommandations de la Commission (à savoir 98 millions d'euros par l'instrument de flexibilité, 60 millions d'euros par redéploiement et 12 millions d'euros provenant du MRR).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft haar advies over het VOGAB nr. 3/2005 afgelopen dinsdag 21 juni goedgekeurd. Voorgesteld wordt: 350 miljoen EUR uit te trekken voor de financiering van wederopbouw na de tsunami in drie jaar (in plaats van twee), bij de resolutie van het Parlement van januari over de tsunami te blijven, zonder herschikking, het voor flexibiliteit voorgestelde bedrag te verlagen (tot 80 miljoen EUR) en de bijdrage via het snellereactiemechanisme te verhogen (tot 20 miljoen EUR).

La commission du développement a rendu son avis sur l'APBR n° 3, le 21 juin dernier. Elle propose un montant de 350 millions d'euros pour financer la reconstruction post-tsunami sur trois ans (au lieu de deux), de coller au texte de la résolution adoptée en janvier par le Parlement sur la catastrophe du tsunami qui n'autorise pas de redéploiement, de réduire le montant proposé au titre de la flexibilité (maximum 80 millions d'euros) et d'augmenter la contribution du MRR (jusqu'à 20 millions d'euros).


10. verwelkomt de toepassing van het systeem van activity based budgeting op het interne management van de Commissie; onderstreept het doel van activity based budgeting om de persoonlijke verantwoordelijkheid van het personeel te bevorderen en te verduidelijken, alsmede de noodzaak om de flexibiliteit bij herschikking van het personeel te vergroten; is van mening dat dit systeem de begrotingsautoriteit de mogelijkheid biedt een verband te leggen tussen de tenuitvoerleggingsgraad van de verschillende financieringsprogramma's en de toewijzing van middelen aan die programma's; spreekt de verwachting uit dat het systeem van de activity ba ...[+++]

10. prend acte de l'application, à la gestion interne de la Commission, du système du budget établi sur la base des activités et s'en félicite; souligne l'objectif de l'EBA, qui est de promouvoir et de préciser la responsabilité individuelle des membres du personnel, ainsi que la nécessité d'accroître la flexibilité en matière de redéploiement du personnel; considère que ce système permet à l'autorité budgétaire de faire le lien entre l'exécution des divers programmes de dépense et l'affectation des ressources; attend qu'un budget établi sur la base des activités conduise à une transparence accrue et à une simplification de la procédu ...[+++]


w