Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Aanvullende flexibiliteit
Advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn
Arbeidsmarktflexibiliteit
Combinatie van achteruitkijkspiegels
Combinatie van inschrijvers
Combinatie van texturen
Combinatie van toestellen
Consortium
Flexibiliteit op de arbeidsmarkt
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
Tijdelijke combinatie

Traduction de «flexibiliteit in combinatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]


klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel

conseiller des clients sur des accords mets et vins ou spiritueux


combinatie van inschrijvers | consortium | tijdelijke combinatie

consortium


combinatie van achteruitkijkspiegels

système de rétroviseurs






flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]


arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt

flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail


advies geven over de combinatie van etenswaren en wijn

donner des conseils sur les accords vins et mets


combinatie van texturen

association de textures | mélange de textures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. In het licht van de buitengewone Sociale Top van oktober 2006 dringt de Europese Raad aan op een integraal debat over « flexicurity » teneinde flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid te bevorderen, fragmentatie van de arbeidsmarkt te voorkomen en de werking van de Europese arbeidsmarkt te verbeteren.

31. Compte tenu du sommet social extraordinaire qui a eu lieu en octobre, le Conseil européen préconise un vaste débat sur la flexisécurité afin de favoriser la flexibilité, en la conciliant avec la sécurité de l'emploi, de réduire la segmentation du marché du travail et d'améliorer le fonctionnement du marché européen de l'emploi.


31. In het licht van de buitengewone Sociale Top van oktober 2006 dringt de Europese Raad aan op een integraal debat over « flexicurity » teneinde flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid te bevorderen, fragmentatie van de arbeidsmarkt te voorkomen en de werking van de Europese arbeidsmarkt te verbeteren.

31. Compte tenu du sommet social extraordinaire qui a eu lieu en octobre, le Conseil européen préconise un vaste débat sur la flexisécurité afin de favoriser la flexibilité, en la conciliant avec la sécurité de l'emploi, de réduire la segmentation du marché du travail et d'améliorer le fonctionnement du marché européen de l'emploi.


Een beleid van flexizekerheid bestaat uit de combinatie op de arbeidsmarkt van flexibiliteit voor de werkgevers met werkzekerheid voor de werknemers, anders gezegd uit de combinatie van een hoog werkgelegenheidscijfer met een solide bescherming van het inkomen van de werknemers.

Une politique de flexicurité consiste à combiner la flexibilité sur le marché du travail pour les employeurs avec la sécurité d’emploi pour les travailleurs. En d’autres termes, la combinaison d’un taux élevé d’emploi et d’une forte protection des revenus des travailleurs.


33. Werknemers en ondernemingen zullen baat hebben bij nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combinatie van flexibiliteit en zekerheid bieden, en aldus bijdragen tot het aanpassingsvermogen.

33. Pour les travailleurs et les entreprises de nouvelles formes d'organisation du travail et une plus grande diversité des modalités contractuelles, combinant mieux la flexibilité et la sécurité, contribueront à l'adaptabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nood aan een goede combinatie van flexibiliteit en zekerheid : « flexsecurity ».

On a besoin d'un bon mélange de flexibilité et de sécurité que l'on pourrait appeler la « flexsecurity ».


Hoewel het regionaal beleid geen beleid is van het 'blussen' van branden maar één van langetermijnplanning, vindt de rapporteur het uitermate belangrijk door te gaan met de keuze voor 'flexibiliteit', in combinatie evenwel met waarborgen betreffende goede controles ter voorkoming van fouten en fraude.

Elle estime que bien que la politique régionale ne constitue pas une politique communautaire coupe-feu mais une politique de planification à long terme, il est particulièrement important que cette orientation stratégique de "flexibilité" soit poursuivie en garantissant également, cependant, les contrôles requis pour éviter les erreurs et les phénomènes de fraude.


25. acht het noodzakelijk dat de gangbare benadering van flexizekerheid op Europees niveau in het licht van de huidige crisis wordt bijgesteld, waarmee kan worden bijgedragen tot een verhoging van zowel de productiviteit als de kwaliteit van de arbeidsplaatsen door de zekerheid, de arbeidsbescherming en de rechten van de werknemer te garanderen, terwijl mensen die op de arbeidsmarkt zijn achtergesteld bijzonder worden gesteund en de ondernemingen tegelijkertijd de nodige organisatorische flexibiliteit krijgen om in reactie op de veran ...[+++]

25. estime indispensable une actualisation de la réflexion sur la ’flexicurité’ au niveau européen à la lumière de la crise actuelle, de manière à favoriser l'augmentation tant de la productivité que de la qualité des emplois en garantissant la sécurité et la protection de l'emploi et des droits des travailleurs, avec une aide particulière pour les personnes défavorisées sur le marché du travail, tout en permettant aux entreprises de mettre en œuvre la flexibilité organisationnelle nécessaire à la création ou à la réduction du nombre d'emplois pour répondre à l'évolution des besoins du marché; estime qu'une mise en œuvre juste et équili ...[+++]


60. merkt op dat het gebrek aan ondersteunende faciliteiten voor de gezinnen van volwassenen die onderwijs of opleidingen willen gaan volgen een van de belangrijkste belemmeringen vormt; moedigt de lidstaten dan ook aan om dergelijke ondersteunende maatregelen te ontwikkelen om te waarborgen dat alle studenten en werknemers met gezinsverantwoordelijkheden (bv. de zorg voor kinderen of voor andere afhankelijke personen) de gelegenheid hebben om hun vaardigheden en competenties te actualiseren en/of te vergroten, op grond van goede praktijken ontwikkeld op dit gebied op basis van de programma's van het Europees Sociaal Fonds, waaronder dienstencheques en cheques om de combinatie van beroe ...[+++]

60. relève que l'un des principaux obstacles rencontrés par les adultes qui souhaitent participer à l'enseignement et la formation concerne l'absence de services d'aide pour leurs familles; encourage dès lors les États membres à créer des mesures de soutien afin de s'assurer que tous les étudiants et les travailleurs ayant des responsabilités familiales (des enfants ou d'autres personnes à charge) aient la possibilité d'actualiser et/ou de développer leurs aptitudes et leurs compétences, et ce sur la base des bonnes pratiques expérimentées à cet égard dans la programmation du Fonds social européen, notamment grâce aux chèques de servi ...[+++]


6. is van oordeel dat de cohesiemechanismen adequate sociale diensten en de sociale economie moeten omvatten die niet alleen een bron zijn van werkgelegenheid, maar het ook mogelijk maken het privé-, het gezins- en het beroepsleven beter met elkaar te combineren, wat vooral het streven naar een hogere arbeidsdeelname door vrouwen ten goede zal komen, en daarmee met begeleidende en ondersteunende maatregelen sociale uitsluiting kunnen uitbannen; roept de lidstaten op in hun strategische referentiekaders elementen op te nemen die flexibiliteit in combinatie met werkzekerheid stimuleren en de segmentatie van de arbeidsmarkt, alsmede de ber ...[+++]

6. estime que les mécanismes de cohésion doivent encourager l'économie sociale et intégrer les services sociaux appropriés qui, en plus de constituer une source d'emploi, aident à concilier vie personnelle, familiale et professionnelle, ce qui contribue en particulier à promouvoir l'emploi des femmes et, par conséquent, à surmonter l'exclusion sociale à travers des mesures de soutien et d'accompagnement; invite les États membres à intégrer dans leurs cadres de référence stratégiques des éléments propres à encourager la flexibilité, alliée à la sécurité des travailleurs, et à limiter la segmentation du marché de l'emploi ainsi que la ség ...[+++]


10. acht een evenwichtige combinatie tussen flexibiliteit en zekerheid noodzakelijk, door rekening te houden met de vereisten en de situatie van zowel de bedrijven als de werknemers, en merkt op dat zowel bedrijven als werknemers behoefte hebben aan wederzijdse flexibiliteit en zekerheid; onderstreept nogmaals de behoefte aan flexibiliteit, zij het in termen van soorten werk of van werktijd, zodat een gunstig klimaat wordt gecreëerd waarin mensen aan werk worden geholpen en hun de kans wordt geboden dat werk te behouden; wenst dat opnieuw wordt nagedacht over de rolverdeling en over het op elkaar afstemmen van beroep, gezin en persoonl ...[+++]

10. estime qu'il est nécessaire de parvenir à un juste équilibre entre flexibilité et sécurité en tenant compte des exigences et de la situation des entreprises et des travailleurs et note que tant les entreprises que les travailleurs ont besoin de flexibilité et de sécurité dans leurs relations réciproques; réaffirme la nécessité de la flexibilité, que ce soit en termes d'emploi ou d'horaire de travail, qui créera les conditions nécessaires pour que les travailleurs accèdent au marché du travail et gardent un emploi; souligne la nécessité d'étudier la ...[+++]


w