Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "foci bedraagt dus nooit meer " (Nederlands → Frans) :

De investeringssubsidie van het FoCI bedraagt dus nooit meer dan 60 % van de aankoop- of bouwkosten, met een absoluut maximum van de investeringssubsidie van 500.000 euro per project.

La subvention d'investissement du FoCI ne s'élèvera donc jamais à plus de 60 % du prix d'achat ou du coût des travaux, avec un plafond absolu de 500.000 euros par projet.


sommige goederen zijn manifest illegaal en zullen dus nooit meer kunnen terugkeren naar de maatschappij, zelfs bij vrijspraak, zoals bvb. kinderporno

certains biens manifestement illégaux, qui, par conséquent, ne pourront jamais être restitués à la société, même en cas d’acquittement (le matériel pédopornographique, par exemple)


De tussenkomst gebeurt evenwel voor bewezen kosten en bedraagt nooit meer dan de hierboven vermelde, cumuleerbare bedragen.

L'intervention est néanmoins faite sur la base des frais prouvés et ne dépassera jamais les montants cumulables mentionnés ci-dessus.


De investeringssubsidie van het FoCI bedraagt nooit meer dan 60% van de aankoop- of bouwkosten.

La subvention d'investissement du FoCI n'est jamais supérieure à 60% des frais d'achat ou de construction.


Aangezien de capaciteit van Zweibrücken 700 000 passagiers bedraagt, is dus nooit meer dan 50 % van de beschikbare capaciteit van de luchthaven, en momenteel ongeveer 35 % ervan, benut.

Étant donné que la capacité de Zweibrücken est de 700 000 passagers, l'aéroport n'a donc jamais fonctionné à plus de 50 % de sa capacité disponible et fonctionne actuellement à environ 35 % de sa capacité disponible.


Het aantal uren dat gepresteerd mag worden beneden of boven het normaal dagrooster dat voorzien is in het arbeidsreglement, bedraagt maximum 2 uur per dag. Het maximum aantal te presteren uren mag evenwel nooit meer bedragen dan 9 uren per dag.

Le nombre d'heures qui peuvent être prestées en dessous ou au-dessus de l'horaire journalier normal prévu dans le règlement de travail s'élève à 2 heures maximum par jour. Le nombre maximum d'heures à prester ne peut toutefois jamais dépasser 9 heures par jour.


De gewaarborgde lening bedraagt ook nooit meer dan de subsidiabele kostprijs zoals bepaald in artikelen 21 en 25 van dit Waarborgbesluit.

L'emprunt garanti ne dépassera jamais le coût subventionnable tel que défini aux articles 21 et 25 du présent Arrêté sur la Garantie.


De openbare vastgoedbevak mag haar schulden dus toewijzen zoals zij wil binnen de groep, voor zover de enkelvoudige schuldgraad van de openbare vastgoedbevak nooit meer bedraagt dan 65 % van haar statutaire activa.

La sicafi publique est donc libre d'allouer ses dettes où elle le souhaite à l'intérieur du groupe, pour autant que le taux d'endettement statutaire de la sicafi publique ne dépasse jamais 65 % de ses actifs statutaires.


de handelsportefeuilleactiviteiten van deze instellingen nooit meer dan 6 % van hun totale bedrijf uitmaken en het totaal van hun handelsportefeuilleposities nooit meer dan 20 miljoen EUR bedraagt.

le portefeuille de négociation de ces établissements n'excède à aucun moment 6 % de l'ensemble de leurs opérations et le total des positions du portefeuille de négociation n'excède à aucun moment 20 000 000 EUR.


de handelsportefeuilleactiviteiten van deze instellingen nooit meer dan 6 % van hun totale bedrijf uitmaken en het totaal van hun handelsportefeuilleposities nooit meer dan 20 miljoen EUR bedraagt.

le portefeuille de négociation de ces établissements n'excède à aucun moment 6 % de l'ensemble de leurs opérations et le total des positions du portefeuille de négociation n'excède à aucun moment 20 000 000 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foci bedraagt dus nooit meer' ->

Date index: 2023-11-03
w