Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod justitie heeft nog geen dergelijk contract afgesloten » (Néerlandais → Français) :

De FOD Justitie heeft nog geen dergelijk contract afgesloten terwijl het al 1 jaar geleden had moeten ingaan.

Le SPF Justice n’a encore conclu aucun contrat de ce genre alors qu’il devait le faire il y a un an déjà.


Een dergelijk quotum dient hoegenaamd nergens toe, aangezien Brusselse rechters net als hun collega's in andere gerechtelijke arrondissementen alleen maar in de taal van hun diploma zitting houden. Erger nog is evenwel het feit dat de Brusselse rechtbanken wegens die vereiste sinds enkele jaren met een structureel tekort aan zowel Nederlandstalige als Franstalige magistraten zijn opgezadeld (vermeldenswaard is dat het lage slaagcijfer geen specifiek Franstalig probleem is, tenminste als men er de cijfers op naslaat die de minister van ...[+++]

Il apparaît clairement que l'exigence d'un tel quota, non seulement n'est pas utile puisque le juge bruxellois comme ses collègues dans les autres arrondissements judiciaires du pays siège uniquement dans la langue de son diplôme, mais, plus grave, est source, depuis quelques années, de manque structurel de magistrats tant francophones que néerlandophones dans les juridictions de Bruxelles (il est intéressant de relever que la non-réussite de l'examen n'est pas un problème spécifiquement francophone puisque le taux de réussite dans le chef des candidats bilingues légaux est comparable, proportionnellement, du côté francophone (9 réussites sur 25) et du côté néerlandophone (8 réussites sur 20), selon des chiffres cités par le minis ...[+++]


Een dergelijk quotum dient hoegenaamd nergens toe, aangezien Brusselse rechters net als hun collega's in andere gerechtelijke arrondissementen alleen maar in de taal van hun diploma zitting houden. Erger nog is evenwel het feit dat de Brusselse rechtbanken wegens die vereiste sinds enkele jaren met een structureel tekort aan zowel Nederlandstalige als Franstalige magistraten zijn opgezadeld (vermeldenswaard is dat het lage slaagcijfer geen specifiek Franstalig probleem is, tenminste als men er de cijfers op naslaat die de minister van ...[+++]

Il apparaît clairement que l'exigence d'un tel quota, non seulement n'est pas utile puisque le juge bruxellois comme ses collègues dans les autres arrondissements judiciaires du pays siège uniquement dans la langue de son diplôme, mais, plus grave, est source, depuis quelques années, de manque structurel de magistrats tant francophones que néerlandophones dans les juridictions de Bruxelles (il est intéressant de relever que la non-réussite de l'examen n'est pas un problème spécifiquement francophone puisque le taux de réussite dans le chef des candidats bilingues légaux est comparable, proportionnellement, du côté francophone (9 réussites sur 25) et du côté néerlandophone (8 réussites sur 20), selon des chiffres cités par le minis ...[+++]


Daarnaast zijn er nog de internationale kinderontvoeringen door een ouder waarvan sommige uitsluitend door de Centrale Autoriteit worden opgevolgd en andere door de directie van Consulaire Zaken van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken wanneer de ouder-ontvoerder zich in een land bevindt waarmee België geen verdrag heeft afgesloten. Ten slotte zijn er nog de ontvoeringen die de politie opvolgt wanneer, en dat komt v ...[+++]

À cela doivent encore s'ajouter les rapts parentaux internationaux, les uns exclusivement gérés par l'Autorité centrale, les autres gérés par la direction des Affaires consulaires du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, qui s'occupe des enlèvements parentaux internationaux, lorsque le parent rapteur se trouve dans un pays avec lequel la Belgique n'est pas liée par une convention et, enfin, ceux gérés par la police lorsque, et cela arrive souvent, le parent victime ignore jusqu'à l'existence de l'Autorité centrale ou du rôle du SPF Affaires étrangères.


Het Instituut zal echter slechts ingaan op een dergelijk verzoek van een operator indien deze zich terdege doch tevergeefs heeft ingespannen om tot een overeenkomst te komen en indien de operator die recht heeft op nationale roaming nog geen overeenkomst van nationale roaming heeft afgesloten met een andere operator die roaming ...[+++]

Toutefois, l'Institut n'acceptera une telle requête d'un opérateur que si celui-ci a déployé des efforts suffisants, mais en vain, pour parvenir à la conclusion d'un contrat et si l'opérateur qui a droit au roaming national n'a pas encore conclu de contrat de roaming national avec un autre opérateur qui doit offrir le roaming.


Bij dergelijke beperkte werklast- vergelijking riskeert men echter een aantal inhoudelijke aspecten uit het oog te verliezen, bij voorbeeld de supplementaire werkdruk ten gevolge van de uitvoering van de basiswet.Gezien de FOD Justitie op het vlak voor ICT nog steeds een reële achterstand heeft ten aanzien van andere departementen, kon uit de modern ...[+++]

Ce genre de comparaison limitée de la charge de travail risque toutefois de faire perdre de vue un certain nombre d'aspects liés au contenu, comme par exemple une pression du travail accrue résultant de la mise en oeuvre de la loi de principes.Etant donné qu'en matière d'ICT, le SPF Justice accuse toujours un réel retard par rapport à d'autres départements, la modernisation de certains processus n'a pas encore permis de réaliser un gain de temps radical. ...[+++]


Voor het ogenblik worden vier monumenten van dit type bezet waarvoor nog geen naar behoren ondertekende overeenkomst werd afgesloten, namelijk: - de ruïnes van het Middeleeuws kasteel van Moha waarvoor een overeenkomst wordt uitgewerkt met de plaatselijke vzw die heeft ingestaan voor de herwaardering van het domein; - de ruïnes van de feodale burcht van Bourg-Reuland waarvoor thans een overeenkomst ter ...[+++]

Quatre monuments de ce type sont actuellement occupés sans qu'il y ait encore de convention dûment signée et conclue, notamment: - les ruines du Château médiéval de Moha pour lesquelles une convention est sur le métier avec l'asbl locale qui a entrepris la revalorisation du domaine; - les ruines du Château féodal de Bourg-Reuland pour lesquelles une convention est toujours à l'étude avec la commune qui y organise de temps à autre des manifestations culturelles; - les ruines du Château Crève-coeur à Bouvignesoù sont organisés de temps en temps des jeuxmoyenâgeux par une asbl locale et la ville de Dinant et pour lesquelles une convention est à l'étude; - le «Gravensteen» à Gand: l'Etat est copropriétaire à 50% de ce bâtiment en v ...[+++]


Gezien dat een akkoord getroffen door de federale en gewestelijke ministers van Ambtenarenzaken eindelijk niet aanvaard werd door de universiteit, bestudeert de federale overheid dus momenteel de mogelijkheid het geheel of gedeelten van het gebouw te reaffecteren voor de huisvesting van federale diensten. b) monumenten die worden uitgebaat of betrokken door partners in uitvoering van een overeenkomst die met de Regie der gebouwen wordt gesloten, hetzij tegen betaling aan de Regie van een forfaitaire vergoeding en/of een vergoeding berekend op basis van exploitatie-ontvangsten, hetzij op voorwaarde dat zij instaan voor het onderhoud en het toezicht van deze monumenten; voor het ogenblik zijn er slechts vier onroerende goederen van dit type waa ...[+++]

Dès lors, vu qu'un accord conclu par les ministres fédéral et régional de la Fonction publique n'a finalement pas été accepté par l'université, l'Etat fédéral étudie actuellement la possibilité de réaffecter tout ou partie du bien à l'hébergement de services fédéraux. b) de monuments exploités ou occupés par des partenaires en exécution d'une convention conclue avec la Régie des bâtiments, soit moyennant paiement à la Régie d'une redevance forfaitaire et/ou calculée sur la base des recettes d'exploitation, soit moyennant entretien et gardiennage de ces monuments; actuellement, il y a seulement quatre biens immeubles de ce type pour lesq ...[+++]


Aangezien het derde Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling nog niet is goedgekeurd, zijn er geen actieplannen voor 2009 en 2010; - er moet worden onderstreept dat de voorzitter van het directiecomité de duurzame ontwikkeling als strategisch thema heeft opgenomen in het managementplan 2008-2014 van de FOD Justitie.

Puisque le troisième Plan fédéral Développement durable n'est pas encore approuvé, il n'y a pas eu de plan d'action pour 2009 et 2010; - à noter également que le président du comité de direction a inscrit le développement durable au rang des thèmes stratégiques du plan de management 2008-2014 du SPF Justice.


Een dergelijke uitbreiding treft het wezen van ons stelsel van strafvervolging en doet het vervallen in een systeem van plea bargaining zoals in de Angelsaksische landen. Dat verdient een parlementair debat ten gronde, want in tegenstelling tot wat u hebt beweerd in de Kamercommissie - toen u nog geen minister van Justitie was -, heeft het debat niet plaatsgevonden.

Enfin, un tel élargissement, qui affecte la nature même de notre système pénal en le faisant basculer dans un système de plea bargaining propre aux pays anglo-saxons, me semble mériter un débat parlementaire de fond car, contrairement à ce que vous avez affirmé en commission de la Chambre - mais vous n'étiez pas encore ministre de la Justice, à l'époque -, le débat n'a pas eu lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod justitie heeft nog geen dergelijk contract afgesloten' ->

Date index: 2024-11-28
w