Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Follow-up en Informatie
Chirurgische follow-up
FYSAN
Farmaceutische follow-up
Follow-up
Follow-up van de parlementaire resoluties
Follow-upmaatregel
Systeem voor follow-up op fytosanitair gebied
“follow-me”-wagens besturen

Vertaling van "follow-up besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations




Centrum voor Follow-up en Informatie

Centre de Suivi et d'Information




follow-me”-wagens besturen

utiliser des véhicules d'escorte


Systeem voor follow-up op fytosanitair gebied | FYSAN [Abbr.]

Système pour le suivi phyto-sanitaire | FYSAN [Abbr.]


follow-up van de parlementaire resoluties

suivi des résolutions parlementaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er volgt bijna altijd nog een follow-upbezoek. Tijdens dit gesprek wordt een medische en psycho-sociale follow-up besproken.

Une visite de follow-up est en général prévue au cours de laquelle un suivi médical et psycho-social est mis sur pied.


1. Heeft u die belangrijke politieke ommezwaai bij uw Franse, Duitse, maar ook Deense, Luxemburgse, Nederlandse en Zweedse ambtgenoten opgemerkt tijdens de afgelopen vergaderingen waarop de follow-up van de TTIP-onderhandelingen werd besproken?

1. Avez-vous senti cette inflexion politique majeure dans le chef de vos homologues français, allemand mais aussi danois, luxembourgeois, néerlandais et suédois lors des derniers Conseils qui ont abordé le suivi des négociations du TTIP?


Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie een follow-up van de ex post-evaluatie van 200 Cohesiefonds-projecten gepresenteerd, waarvan de conclusies tijdens de vorige vergadering in november 2004 waren besproken.

Lors de la première réunion, la Commission a présenté un suivi de l’évaluation ex post de 200 projets soutenus par le Fonds de cohésion, dont les conclusions avaient été discutées lors de la réunion précédente, en novembre 2004.


Er werden follow-upbijeenkomsten georganiseerd door vertegenwoordigers van de Commissie, die uitmondden in een aantal programmawijzigingen die vervolgens werden besproken en goedgekeurd door het respectieve programmatoezichtcomité van elk land in oktober 2002.

Faisant suite à des réunions de suivi organisées avec les représentants de la Commission, diverses modifications aux programmes ont été suggérées, puis discutées et approuvées par la suite par le comité de suivi du programme respectif de chaque pays en octobre 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de EIB zullen de belangrijkste belanghebbenden op nationaal en regionaal niveau benaderen om specifieke follow-up-activiteiten te organiseren, waarbij specifieke oplossingen worden besproken en ontwikkeld.

La Commission et la BEI prendront contact avec les principales parties prenantes au niveau national et régional afin d’organiser des actions de suivi spécifiques destinées à examiner et à élaborer des réponses pertinentes.


Op verzoek van een lidstaat kan elke evaluatie, met inbegrip van de aanbevelingen en de follow-upmaatregelen, worden besproken in het EOF-comité.

Toutes les évaluations, y compris les recommandations et les mesures de suivi, peuvent être examinées au sein du comité du FED à la demande d'un État membre.


De Raad heeft de follow-up besproken van de bijeenkomst van plaatsvervangers van de ministers van Financiën en de presidenten van de centrale banken van de G-20, die op 19 en 20 februari in Mexico-stad is gehouden.

Le Conseil a débattu des suites à donner à la réunion des ministres des finances et des gouverneurs des banques centrales du G20, qui s'est tenue les 19 et 20 janvier à Mexico.


In dit derde verslag wordt de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen in de periode januari 1997-december 1999 beschreven en geanalyseerd; voorts wordt de follow-up van de dossiers tot 31 december 1999 besproken.

Le présent rapport décrit et analyse le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles pour la période janvier 1997-décembre 1999 ; il fait état du suivi réservé aux différents dossiers jusqu'au 31 décembre 1999.


Ten tweede werd de follow-up van negatieve beslissingen van de dienst Vreemdelingenzaken besproken.

Il a ensuite été question du suivi des décisions négatives de l'Office des étrangers.


Op de Top van de Verenigde Naties van september 2005, gewijd aan de follow-up van de millenniumdoelstellingen, zal de uitvoering ervan worden besproken.

D'autre part, le sommet des Nations unies de septembre 2005 consacré au suivi des Objectifs du Millénaire permettra de revenir sur leur mise en oeuvre, cinq ans après leur définition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-up besproken' ->

Date index: 2023-12-15
w