Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds bestemde jaarlijkse maximumbedrag » (Néerlandais → Français) :

De jaarlijkse opbrengst werd gestort in het fonds bestemd voor de financiering van het federale beleid voor de reductie van de emissies van broeikasgassen (het gaat om een organiek Kyotofonds).

La recette annuelle a été versée au fonds destiné au financement de la politique fédérale pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre (il s'agit d'un fonds Kyoto organique).


De jaarlijkse opbrengst werd gestort in het fonds bestemd voor de financiering van het federale beleid voor de reductie van de emissies van broeikasgassen (het gaat om een organiek Kyotofonds).

La recette annuelle a été versée au fonds destiné au financement de la politique fédérale pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre (il s'agit d'un fonds Kyoto organique).


Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering mag het jaarlijkse maximumbedrag van 150 miljoen EUR (prijzen 2011) niet overschrijden, zoals vastgelegd in artikel 12 van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013.

La dotation annuelle du Fonds n'excède pas 150 millions d'EUR (aux prix de 2011), comme le prévoit l'article 12 du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013.


1. Het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, waarvan de doelstellingen zijn vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1927/2006 van het Europees Parlement en de Raad, mag het jaarlijkse maximumbedrag van 150 miljoen EUR (prijzen 2011) niet overschrijden.

1. La dotation annuelle du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, dont l'objectif et le champ d'application sont définis dans le règlement (CE) no 1927/2006 du Parlement européen et du Conseil, n'excède pas 150 millions EUR (aux prix de 2011).


De werkgeversbijdrage is een geaffecteerde of toegewezen bijdrage (net zoals bijvoorbeeld de bijdragen bestemd voor de financiering van het stelsel « jaarlijkse vakantie » van de arbeiders of deze bestemd voor het Fonds Sluiting van de ondernemingen) : de opbrengsten gaan rechtstreeks naar het Asbestfonds.

La cotisation des employeurs sera une cotisation affectée ou attribuée (à l'instar, par exemple, des cotisations destinées au financement du régime des vacances annuelles des ouvriers ou de celles destinées au Fonds de fermeture d'entreprises): les recettes alimenteront directement le Fonds amiante.


Het Fonds krijgt een jaarlijkse dotatie van maximum 500 miljoen euro, die bestemd is voor het verlenen van steun aan maximum 50.000 Europese werknemers die werden ontslagen als gevolg van de repercussies van de globalisering op hun bedrijf.

Avec une dotation annuelle maximale de 500 millions d'euros, l'objectif recherché est le soutien d'un maximum annuel de 50.000 travailleurs européens licenciés en raison des répercussions de la mondialisation sur leur entreprise.


Het saldo van de opbrengst van de jaarlijkse heffing is bestemd voor het " Fonds voor risico's van zware ongevallen" van de FOD Binnenlandse Zaken.

Le solde du revenu des prélèvements annuels est attribué au “Fonds pour les risques d’accidents majeurs” du SPF Intérieur.


2. Het voor het Europees Migratienetwerk bestemde deel van de jaarlijkse kredieten van het Fonds en het werkprogramma met de prioriteiten voor het netwerk worden, na goedkeuring door de Raad van bestuur, door de Commissie vastgesteld volgens de procedure bedoeld in artikel 4, lid 5, onder a), van Beschikking 2008/381/EG.

2. Le montant mis à la disposition du réseau européen des migrations au titre des dotations annuelles du Fonds et le programme de travail établissant les priorités de ses activités sont arrêtés par la Commission, après approbation du comité directeur, conformément à la procédure visée à l’article 4, paragraphe 5, point a), de la décision 2008/381/CE.


Art. 11. In de loop van het eerste kwartaal van elk boekjaar stort het Agentschap het jaarlijkse maximumbedrag op een rekening die door het centrum is geopend en die uitsluitend bestemd is voor verrichtingen betreffende krachtens dit besluit gesubsidieerde investeringen.

Art. 11. Dans le courant du premier trimestre de chaque exercice, l'Agence procède à la liquidation du montant annuel maximum sur un compte financier ouvert par le centre et destiné uniquement aux opérations relatives aux investissements subsidiés en vertu du présent arrêté.


1. a. het riviercontract waarvoor een onderzoeksovereenkomst wordt gefinancierd bij de bekendmaking van deze omzendbrief, komt voor zijn uitvoering en zijn bijwerkingen in aanmerking voor een jaarlijkse gewestelijke financiering ten belope van een bedrag gelijk aan de door de gemeente(n) en de provincie(s) toegekende sommen, waarbij het maximumbedrag gelijk is aan dat bestemd voor het onderbekken waarop het betrekking heeft;

1.a. le contrat de rivière pour lequel une convention d'étude est financée au moment de la parution de la présente circulaire, bénéficiera d'un financement régional annuel pour son exécution et ses mises à jour, d'un montant équivalent aux montants affectés par la (les) commune(s) et la (les) province (s), avec un maximum équivalent au plafond du sous-bassin auquel il appartient;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds bestemde jaarlijkse maximumbedrag' ->

Date index: 2022-02-05
w