Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
EFRO
EG Regionaal Fonds
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
GB-verordening
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Hulp van het EFRO
Neerslaan
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Regionaal fonds
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "fonds samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, ...[+++]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling [ EFRO | EG Regionaal Fonds | hulp van het EFRO | regionaal fonds ]

Fonds européen de développement régional [ concours du FEDER | FEDER | fonds régional CE ]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




pictogram samen met digitale weergave

pictogramme jumelé avec un affichage alphanumérique


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ketenakkoord van 31 augustus 2015 voor wat het luik "varkens" betreft wordt integraal vervangen door huidig akkoord; 2. Met de duidelijke doelstelling om een fonds samen te brengen van 15 miljoen euro op basis van 0,15 euro/kg vers varkensvlees, gecommercialiseerd gedurende maximum 12 maanden; 3. Een bedrag van 10 miljoen euro is gegarandeerd; 4. Het vooropgestelde doel van 15 miljoen euro onder punt 2 wordt ondersteund en gestimuleerd door middel van een positieve lijst die gecontroleerd zal worden door een onafhankelijke instelling; 5. Prefinanciering wordt goedgekeurd op basis van een dringende oproep aan de leden van het kete ...[+++]

L'accord du 31 août pour le volet "secteur porcins" est intégralement remplacé par le présent accord; 2. L'objectif d'une alimentation du fonds est clairement fixé à 15 millions d'euros, selon une base de calcul de 0,15 euros prélevé par kg de viande porc fraiche commercialisé pendant une durée maximum de 12 mois; 3. Un montant de 10 millions d'euros est garanti; 4. L'objectif des 15 millions d'euros repris au point 2 est soutenu et stimulé par l'établissement d'une liste positive qui sera contrôlée par une autorité indépendante; 5. Un préfinancement est approuvé sur la base d'un appel très rapide aux membres des partenaires de la co ...[+++]


Met het oog op het vervullen van deze opdrachten, werkt het Fonds samen met lokale entiteiten die door het Fonds worden erkend.

En vue de réaliser ces missions, le Fonds collabore avec les entités locales reconnues par le Fonds.


(4) De eerste versie van de IMF-statuten, uit 1944, werd sindsdien reeds driemaal geamendeerd, namelijk : ­ in 1969, met het oog op de creatie van het bijzondere trekkingsrecht, ­ in 1978, ter bekrachtiging van de opheffing van de centrale rol van het goud in het internationale monetaire systeem, en ­ in 1992, teneinde leden die betalingsachterstallen hebben tegenover het IMF en die weigeren met het Fonds samen te werken, het stemrecht te ontnemen.

(4) Les Statuts du FMI ont déjà été amendés à trois reprises depuis leur rédaction initiale en 1944 : ­ en 1969, en vue de créer le droit de tirage spécial, ­ en 1978, pour entériner l'abolition du rôle central de l'or dans le système monétaire international, et ­ en 1992, afin d'enlever le droit de vote aux membres en arriérés de paiement à l'égard du Fonds et qui refusent de collaborer avec lui.


Worden als verbonden beschouwd, de Belgische ondernemingen waarin de onderneming of rechtspersoon die groot is volgens het criterium "Omvang voor vennootschappen", "Omvang voor rechtspersonen" en/of "Specifieke activiteitensectoren" : |b2 maatschappelijke rechten bezit ten belope van ten minste 50 % van het kapitaal, van het maatschappelijk fonds of van een categorie aandelen van een vennootschap of rechtspersoon, of |b2 maatschappelijke rechten bezit die een quotum van minder dan 50 % vertegenwoordigen en ze, samen met de maatschappel ...[+++]

Sont considérées comme liées, les entreprises belges détenues par une entreprise ou une personne morale qualifiée de GE pour les critères « Taille de la société », « Taille de la personne morale » et/ou « Secteur d'activités spécifiques » lorsque : |b2 la détention des droits sociaux représente au moins 50 % du capital, du fonds social ou d'une catégorie d'actions de la société ou personne morale, ou |b2 la détention des droits sociaux représente un quorum de moins de 50 %, mais atteint, cumulé avec les droits détenus par les filiales de cette même société ou personne morale, 50 % du capital, du fonds ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan u een overzicht geven van alle pensioenfondsen die door het RIZIV worden gefinancierd, samen met het totaal gespaarde bedrag van gestorte bijdragen per fonds én het aantal aangeslotenen?

3. Pourriez-vous me fournir un récapitulatif de tous les fonds de pension financés par l'INAMI, ainsi que le montant total de l'épargne constituée par les cotisations versées par fonds et le nombre d'affiliés?


De RVA werkt in die dossiers ook nauw samen met het Fonds voor de in geval van sluiting getroffen werknemers (FSO) en het RIZIV.

Dans le cadre de ces dossiers, l'ONEM collabore également étroitement avec le Fonds pour les travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises (FFE) et l'INAMI.


Teneinde het beheer van deze fondsen te vereenvoudigen, besliste de Europese Commissie de drie oude fondsen samen te voegen in één fonds, namelijk het 'Fonds voor asiel, migratie en integratie' (AMIF).

Afin de simplifier la gestion de ces fonds, la Commission européenne a décidé de regrouper les trois anciens fonds en un seul fonds, le Fonds "Asile, Migration et Intégration" (AMIF).


1. het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ) op te dragen de ziekten te registreren waarvan op zijn minst wordt vermoed dat zij werden veroorzaakt door het uitoefenen van een beroep, alsook alle situaties op te lijsten waarin een aanleg voor dan wel de eerste symptomen van een ziekte opduiken, en vervolgens die gegevens in statistieken te verwerken, rekening houdend met gendergerelateerde indicatoren; om alle gegevens samen te brengen, zou die registratie moeten worden verruimd tot de zelfstandigen, zelfs al doen zij geen beroep op het Fonds;

1. de demander au Fonds des maladies professionnelles (FMP) d'enregistrer les pathologies pour lesquelles une cause dans l'exercice de la profession est, au minimum, soupçonnée, ainsi que toutes les situations où apparaissent une prédisposition ou des premiers symptômes, puis d'en faire des statistiques incluant des indicateurs de genre; cet enregistrement devrait s'étendre aux travailleurs indépendants, même s'ils ne recourent pas au Fonds, de manière à rassembler toutes les données;


4. Het Fonds is, conform de wetgeving op de handelsvennootschappen, gehouden jaarlijks, ter goedkeuring, aan de algemene vergadering een beheersverslag voor te leggen, samen met de jaarrekeningen.

4. Le Fonds est, conformément à la législation sur les sociétés commerciales, tenu de se réunir annuellement afin de rendre un rapport de gestion ainsi que les comptes annuels destinés à être approuvés.


De bijdrage aan het provisiefonds, zoals bedoeld in artikel 191, eerste lid, 15°octies, van de gecoördineerde wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, werd in 2006 opgericht om, in twee jaar tijd, een fonds van 100 miljoen euro samen te stellen, dat zou dienen om de voorziene budgetoverschrijdingen op te vangen.

La participation au fonds provisionnel, décrite à l’article 191, alinéa 1er, 15°octies, de la loi coordonnée relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a été créée en 2006 afin de constituer, en deux ans, un fonds de 100 millions d’euros, à utiliser pour compenser les dépassements budgétaires.


w