Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel
De kleine boer
Enteritis door klein rond-virus
Het kleine boerenbedrijf
Het kleine landbouwbedrijf
KMIO
Kleine electriciteitscentrale
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine gestalte
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine vaartuigen navigeren
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Laron-type
Mondholte NNO
NNO
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Psychosociaal
Smelt
Zandaal
Zandspiering

Vertaling van "forfait voor kleine " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

effectuer des petites réparations sur les installations techniques de bâtiments


de kleine boer | het kleine boerenbedrijf | het kleine landbouwbedrijf

petite propriété agricole


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

petit lançon


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

petites et moyennes industries [ PMI ]


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

effectuer de menues réparations sur des équipements


kleine electriciteitscentrale | kleine kracht/electriciteitscentrale

microcentrale


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires


enteritis door klein rond-virus

Entérite à petit virus rond structuré


kleine speekselklier, niet-gespecificeerde lokalisatie | mondholte NNO

Cavité buccale SAI Glande salivaire accessoire, siège non précisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom wordt geopteerd voor de uitbetaling van een forfait van 1000 euro indien de kleine operatoren inspelen op de noden van Justitie: het bestaan van een concreet contactpunt en de overeenkomst om mee te werken bij het automatiseringsproject TANK.

C'est pourquoi l'option prise est le paiement d'un forfait de 1 000 euros si les petits opérateurs répondent aux besoins de la Justice : existence d'un point de contact concret et l'accord pour collaborer au projet d'automatisation TANK.


De nieuwe financieringsregels van de externe preventiediensten zouden een verbetering moeten brengen vermits de risicoanalyse voor psychosociale risico's voor de kleine werkgevers deel uitmaakt van het forfait.

Les nouvelles règles de financement des services externes de prévention devraient apporter une amélioration, puisque pour les petits employeurs, l'analyse des risques psychosociaux fera partie du forfait.


74. spreekt ook gezien het jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer zijn steun uit voor de voorgestelde verhoging van de minimumdrempels, die bij één hectare dan wel bij het overeenstemmende bedrag van 250 EUR zou kunnen liggen in combinatie met de invoering van een uniforme premie of een minimaal forfait voor kleine boeren; is echter van mening dat, in deugdelijk gemotiveerde gevallen, waarin wordt geconstateerd dat er sprake is van grote verschillen in de agrarische structuren, de bevoegdheid om minimumdrempels vast te stellen aan de lidstaten moet worden overlaten;

74. souscrit également, notamment au vu du rapport annuel 2006 de la Cour des comptes européenne, au relèvement proposé des seuils minimums, qui pourrait se monter à 1 ha ou à 250 EUR, combiné à la création d'une prime unique ou d'un forfait minimal pour les petits bénéficiaires; estime cependant que, dans des cas dûment justifiés où l'on constate une grande diversité des structures agricoles, il faudra laisser aux États membres la faculté de fixer les seuils minimums;


74. spreekt ook gezien het jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer zijn steun uit voor de voorgestelde verhoging van de minimumdrempels, die bij één hectare dan wel bij het overeenstemmende bedrag van 250 EUR zou kunnen liggen in combinatie met de invoering van een uniforme premie of een minimaal forfait voor kleine boeren; is echter van mening dat, in deugdelijk gemotiveerde gevallen, waarin wordt geconstateerd dat er sprake is van grote verschillen in de agrarische structuren, de bevoegdheid om minimumdrempels vast te stellen aan de lidstaten moet worden overlaten;

74. souscrit également, notamment au vu du rapport annuel 2006 de la Cour des comptes européenne, au relèvement proposé des seuils minimums, qui pourrait se monter à 1 ha ou à 250 EUR, combiné à la création d'une prime unique ou d'un forfait minimal pour les petits bénéficiaires; estime cependant que, dans des cas dûment justifiés où l'on constate une grande diversité des structures agricoles, il faudra laisser aux États membres la faculté de fixer les seuils minimums;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. spreekt ook gezien het jaarverslag 2006 van de Europese Rekenkamer zijn steun uit voor de voorgestelde verhoging van de minimumdrempels, die bij één hectare dan wel bij € 250 zou kunnen liggen in combinatie met de invoering van een uniforme premie of een minimaal forfait voor kleine boeren; is echter van mening dat, in deugdelijk gemotiveerde gevallen, waarin wordt geconstateerd dat er sprake is van grote verschillen in de agrarische structuren, de bevoegdheid om minimumdrempels vast te stellen aan de lidstaten moet worden overlaten;

70. souscrit également, notamment au vu du rapport annuel 2006 de la Cour des comptes européenne, au relèvement proposé des seuils minimums, qui pourrait se monter à 1 ha ou à 250 euros, combiné à la création d'une prime unique ou d'un forfait minimal pour les petits bénéficiaires; estime cependant que, dans des cas dûment justifiés, où l'on constate une grande diversité des structures agricoles, il faudra laisser aux États membres la faculté de fixer les seuils minimums;


Meer nog, kleine instellingen die inspanningen doen om aan de continuïteitsnorm te voldoen, kunnen onder bepaalde voorwaarden daarvoor een verhoging van hun forfait krijgen.

Plus encore, les petites institutions qui font des efforts pour satisfaire à la norme de continuité, peuvent, à certaines conditions, obtenir une majoration de leur forfait.


Het forfait van 52 euro per dag is te klein en ontoereikend.

Le principe d'un forfait de 52 euros par jour est à la fois trop faible et inadéquat.


De kleine ziekenhuizen worden dus benadeeld rekening houdende met enerzijds het laag aantal opnames en anderzijds door het feit dat de forfaits tot doel hebben de medische permanentie te financieren.

Les petits hôpitaux sont donc désavantagés compte tenu d'une part de leur faible nombre d'admissions et d'autre part du fait que les forfaits ont pour but de financer la permanence médicale.


Het lijkt mij evenwel niet aangewezen om voor deze kleine groep patiënten - want gelukkig zijn de zwaardere types van EB vrij zeldzaam - specifieke verstrekkingen of forfaits in de nomenclatuur te voorzien.

Il ne me semble cependant pas indiqué de prévoir pour ce petit groupe de patients - car heureusement, les types les plus lourds d'EB sont assez rares - des prestations ou des forfaits spécifiques dans la nomenclature.


w