Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulering inzake scholing overgenomen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de formulering inzake de indexatie opgenomen in artikel 5bis, § 2, naar analogie is overgenomen van het artikel 29 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, en dat derhalve de coherentie verzekerd is;

Considérant que la formulation relative à l'indexation reprise à l'article 5bis, § 2, a été reprise par analogie à l'article 29 de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale, et que par conséquent la cohérence est assurée;


Formulering inzake scholing overgenomen uit de voor ENPI aangenomen amendementen.

Les termes s'appliquant à la formation sont tirés d'amendements adoptés dans le cadre de l'ENPI.


Momenteel is de voorgestelde formulering van de Raad van State overgenomen. Dit heeft echter tot gevolg dat inzake de erkenning van de huisartsenkringen alleen de door de Koning bepaalde opdrachten inzake lokale organisatie, samenwerking en vertegenwoordiging gevat worden.

On a adopté la formulation proposée par le Conseil d'État, mais il en résulte que, pour ce qui est de l'agrément des associations de médecins généralistes, seules les missions définies par le Roi en matière d'organisation, de collaboration et de représentation au niveau local sont visées.


Het Verdrag is ook ingegeven door de inhoud van de richtlijnen die vervat zijn in de VN-Standaardregels inzake gelijke kansen voor personen met een handicap. Daarnaast heeft het Verdrag een aantal formules overgenomen van programma's en actieplannen waartoe onder auspiciën van de Verenigde Naties opdracht werd gegeven.

Elle s'inspire également du contenu des lignes directrices des Règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés et emprunte à l'occasion des formules issues de programmes et plans d'action ordonnancés sous l'égide des Nations unies.


De algemene formulering « in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging die hem betreft of aanbelangt » is overgenomen van artikel 12 van het Verdrag inzake de rechten van het kind.

La formulation générale « dans toute procédure judiciaire ou administrative le concernant ou touchant à son intérêt » est une formulation reprise à l'article 12 de la Convention des droits de l'enfant.


De minister heeft hetzelfde mechanisme overgenomen omdat de vorige minister van Financiën, die deze formule heeft ingevoerd, over dezelfde hoedanigheid en bevoegdheid beschikte inzake de regulering van de markt.

Vu la qualité et l'autorité en matière d'organisation de marché du précédent ministre des Finances qui a introduit cette formule, le ministre a repris le même mécanisme.


Het Verdrag is ook ingegeven door de inhoud van de richtlijnen die vervat zijn in de VN-Standaardregels inzake gelijke kansen voor personen met een handicap. Daarnaast heeft het Verdrag een aantal formules overgenomen van programma's en actieplannen waartoe onder auspiciën van de Verenigde Naties opdracht werd gegeven.

Elle s'inspire également du contenu des lignes directrices des Règles des Nations unies pour l'égalisation des chances des handicapés et emprunte à l'occasion des formules issues de programmes et plans d'action ordonnancés sous l'égide des Nations unies.


Teneinde elke verwarring te voorkomen inzake de inhoud van de praktijken van de beoefenaars op wie het besluit betrekking heeft, moeten de woorden " medische activiteit" en " medische informatie" , gebezigd in het zesde en het zevende lid van het ontworpen artikel 9, niet worden overgenomen, maar moeten ze worden vervangen door een meer gepaste formulering, zoals " niet-conventionele praktijken" en " informatie over hun niet-conv ...[+++]

Afin d'éviter toute confusion quant à l'objet de la pratique des praticiens visés par l'arrêté, il convient de ne pas reprendre les termes « activité médicale » et « « information médicale » employés aux alinéas 6 et 7 de l'article 9 en projet et de les remplacer par une formulation plus adéquate, telle que « pratiques non conventionnelles » et « information relative à leur pratique non conventionnelle ».


Met het oog op de inachtneming van deze verbintenis werd in artikel 2 van decreet nr. 2007-958 van 15 mei 2007 inzake de financiële betrekkingen tussen de staat en de organen van de publieke sector van de audiovisuele communicatie, de formulering van artikel 53 van de wet van 30 september 1986 overgenomen, waarin wordt bepaald dat met de directe en indirecte ontvangsten uit de openbaredienstopdracht rekening moet worden gehouden en ...[+++]

En application de l’engagement susvisé, le décret no 2007-958 du 15 mai 2007 relatif aux relations financières entre l’État et les organismes du secteur public de la communication audiovisuelle reprend dans son article 2 le même libellé que l’article 53 de la loi du 30 septembre 1986 en tenant compte «des recettes directes ou indirectes tirées de la mission de service public» et précise que le coût d’exécution des obligations de service public est établi au moyen de comptes séparés.


De formulering is letterlijk overgenomen uit het gemeenschappelijk standpunt inzake REACH, met als toevoeging een specifieke verwijzing naar artikel 16, omdat straffen in verband met dit artikel van bijzonder belang zijn.

Le texte a été repris tel quel de la position commune relative à REACH, avec ajout d'une référence à l'article 16 qui présente une importance particulière sous l'angle des sanctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering inzake scholing overgenomen' ->

Date index: 2022-05-19
w