§ 1. BIO mag niet rechtstreeks of via een tussenstructuur investeren, indien de finale begunstigde van de interventie of de tussenstructuur gevestigd zijn in een land bedoeld in artikel 307, § 1, vijfde lid, a), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met uitzondering van interventielanden die door het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de OESO beschouwd worden als landen die gedurende een periode van minder dan vijf jaar de standaard van de OESO niet substantieel en effectief hebben toegepast.
§ 1. BIO ne peut investir directement ou via une structure intermédiaire, lorsque le bénéficiaire final de l'intervention ou la stru
cture intermédiaire sont établis dans un pays visé à l'article 307, § 1, alinéa 5, a), du Code des impôts sur les revenus 1992, à l'exception des pays d'interventio
n considérés par le Forum mondial de l'OCDE sur la
transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales comme n'ayant pas mis substantiellement et effectivement en oeuvr
...[+++]e le standard de l'OCDE pendant une période de moins de cinq ans.