Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) het activeringsformulier foutief werd ingevuld
Ingevuld voorbeeld met afmetingen
Naar waarheid ingevuld
Neventerm
Ongedifferentieerde psychosomatische stoornis
Uitwassen van ingevulde gegevens

Vertaling van "foutief ingevulde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis

Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié


naar waarheid ingevuld

certifié véritable et sincère


uitwassen van ingevulde gegevens

laver les données inscrites


ingevuld voorbeeld met afmetingen

exemple complet coté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het aantal mandaten “andere of onbekend” betreft de personen die overleden zijn of de mandaten waarvan de reden van beëindiging foutief werd ingevuld.

Le nombre de mandats « autre ou inconnu» concerne les personnes qui sont décédées ou les mandats pour lequels le motif de clôture a été encodé de manière incorrecte.


Informatie betreffende het aantal schorsingen van werklozen die de stempelkaart foutief hebben ingevuld (artikel 154) en de gemiddelde schorsingperiode bevindt zich in bijlage 1.

Les informations relatives au nombre de suspensions de chômeurs qui ont complété de façon fautive la carte de contrôle (article154) et les données concernant la période moyenne de suspension sont reprises en annexe 1.


b) het activeringsformulier foutief werd ingevuld

b) le formulaire d'activation n'a pas été rempli correctement


b) De foutieve verblijven, met name de verblijven met een ongeldige verblijfsduur (negatief, niet in overeenstemming met de dag, maand en jaar van opname en ontslag of niet ingevuld, incoherentie tussen de berekende verblijfsduur, de gefactureerde verblijfsduur en de som van de verblijfsduren per bedindex), ongeldige leeftijd (niet tussen 0 en 120 jaar) of ongeldig geslacht (foutief of niet ingevuld);

b) les séjours fautifs soit les séjours pour lesquels la durée de séjour est non valable (négative, pas en concordance avec le jour, le mois et l'année d'admission et de sortie ou non mentionnée, non concordance entre la durée de séjour calculée, la durée de séjour facturée et la somme des durées par index de lit), l'âge est non valable (pas entre 0 et 120 ans) ou le sexe est non valable (fautif ou non mentionné);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) de foutieve verblijven, met name de verblijven met een ongeldige verblijfsduur (negatief, niet in overeenstemming met de dag, maand en jaar van opname en ontslag of niet ingevuld, incoherentie tussen de berekende verblijfsduur, de gefactureerde verblijfsduur en de som van de verblijfsduren per bedindex), ongeldige leeftijd (niet tussen 0 en 120 jaar) of ongeldig geslacht (foutief of niet ingevuld).

b) les séjours fautifs soit les séjours pour lesquels la durée de séjour est non valable (négative, pas en concordance avec le jour, le mois et l'année d'admission et de sortie ou non mentionnée, non concordance entre la durée de séjour calculée, la durée de séjour facturée et la somme des durées par index de lit), l'âge est non valable (pas entre 0 et 120 ans) ou le sexe est non valable (fautif ou non mentionné)


b) de verblijven met een ongeldige verblijfsduur (negatief, niet in overeenstemming met de opgegeven weekdag, maand en jaar van opname en ontslag of niet ingevuld), ongeldige leeftijd (niet tussen 0 en 120 jaar) of ongeldig geslacht (foutief of niet ingevuld);

b) les séjours pour lesquels la durée de séjour est non valable (négative, pas en concordance avec le jour, le mois et l'année d'admission et de sortie ou non mentionnée), l'âge est non valable (pas entre 0 et 120 ans) ou le sexe est non valable (fautif ou non mentionné);


b) de foutieve verblijven, met name de verblijven met een ongeldige verblijfsduur (negatief, niet in overeenstemming met de dag, maand en jaar van opname en ontslag of niet ingevuld, incoherentie tussen de berekende verblijfsduur, de gefactureerde verblijfsduur en de som van de verblijfsduren per bedindex), ongeldige leeftijd (niet tussen 0 en 120 jaar) of ongeldig geslacht (foutief of niet ingevuld).

b) les séjours fautifs soit les séjours pour lesquels la durée de séjour est non valable (négative, pas en concordance avec le jour, le mois et l'année d'admission et de sortie ou non mentionnée, non concordance entre la durée de séjour calculée, la durée de séjour facturée et la somme des durées par index de lit), l'âge est non valable (pas entre 0 et 120 ans) ou le sexe est non valable (fautif ou non mentionné)


Het staat immers vast dat een aanzienlijk aantal administratieve formulieren door de gebruikers foutief of onvolledig worden ingevuld, wat leidt tot vertragingen in hun behandeling en dus in het toekennen van rechten of voordelen aan de belanghebbenden.

Il est en effet constaté qu'un nombre considérable de formulaires administratifs sont mal ou pas entièrement complétés par les utilisateurs, ce qui ralentit leur traitement et donc l'octroi de droits ou avantages aux intéressés.


4. Bent u de mening toegedaan dat op basis van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet de belastingplichtigen ook het recht hebben om gebruik te maken van een verlengde periode indien zij inzien dat hun aangifte tijdens die periode foutief ingevuld werd in hun eigen nadeel of voordeel?

4. Etes-vous d'avis que, sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution, les contribuables ont également le droit de bénéficier d'une prorogation des délais lorsqu'il leur apparaît qu'ils ont complété erronnément leur déclaration fiscale, que ce soit à leur avantage ou à leur détriment?


In onze buurlanden merk ik overigens dat hun verwerkingstermijn niet alleen teruggedrongen is tot vier maanden, maar dat de belastingdienst daarbovenop foutief ingevulde aangiftes corrigeert, ook als dit in het voordeel van de burger is.

Je constate que, dans les pays voisins, non seulement le délai de calcul est ramené à quatre mois, mais qu'en outre, le service de taxation rectifie les déclarations comportant des erreurs, même si la correction s'inscrit en faveur du contribuable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foutief ingevulde' ->

Date index: 2021-06-12
w