Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fractie bestaan hierover verschillende meningen " (Nederlands → Frans) :

In mijn fractie bestaan hierover verschillende meningen, zoals mijn collega, de heer Swoboda zei, maar wij proberen in dit verband al te ideologische standpunten te vermijden.

S’il existe des opinions divergentes au sein de mon groupe, comme l’a dit mon collègue M. Swoboda, nous devons nous efforcer d’éviter les conflits idéologiques sur cette question.


In mijn fractie bestaan hierover verschillende meningen, zoals mijn collega, de heer Swoboda zei, maar wij proberen in dit verband al te ideologische standpunten te vermijden.

S’il existe des opinions divergentes au sein de mon groupe, comme l’a dit mon collègue M. Swoboda, nous devons nous efforcer d’éviter les conflits idéologiques sur cette question.


De heer Schins antwoordt dat hierover twee meningen bestaan.

M. Schins répond qu'il y a deux avis en la matière.


De heer Schins antwoordt dat hierover twee meningen bestaan.

M. Schins répond qu'il y a deux avis en la matière.


Naar aanleiding van de vermelding van de Top van Tampere, wenst een lid van de minister te vernemen of het juist is dat er binnen de Europese Unie verschillende meningen bestaan over de rol die de NGO's vervullen of zouden kunnen vervullen.

À propos du Sommet de Tampere, un membre demande au ministre s'il est exact que les opinions divergent, au sein de l'Union européenne, sur le rôle actuel des ONG et sur celui qu'elle pourraient remplir à l'avenir.


Hoewel over de legitimiteit hiervan verschillende meningen bestaan in de schoot van het Raadgevend Comité, was er een consensus om te besluiten dat op vandaag reproductief klonen verboden moet worden, en dit zowel omwille van technische als omwille van ethische redenen.

Bien que les avis sur la légitimité de cette technique soient partagés au sein du Comité consultatif, ses membres ont finalement atteint un consensus pour décider qu'il y avait lieu, à l'heure actuelle, d'interdire le clonage humain reproductif et ce, pour des motifs d'ordre à la fois technique et éthique.


Ook over de termijn waarbinnen onderzoek moet mogelijk worden gemaakt bestaan verschillende meningen : sommigen vinden om principiële redenen dat na afloop van een termijn van 14 dagen geen wetenschappelijk onderzoek meer mogelijk is en dat het betrokken embryo dan moet worden vernietigd; anderen menen dat deze termijn geen rationele grondslag heeft en zouden wetenschappelijk onderzoek ook nadien nog toelaten.

Les avis sont partagés même sur la question du délai dans lequel la recherche doit être rendue possible : d'aucuns partent du principe qu'aucune recherche n'est plus possible au bout d'un délai de 14 jours et que l'embryon en question doit alors être détruit, tandis que d'autres considèrent que ce délai ne repose sur aucune base rationnelle et estiment que la recherche scientifique doit rester autorisée après expiration de ce délai.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie houdt er verschillende meningen op na.

– (DE) Madame la Présidente, différentes opinions s'expriment au sein de mon groupe.


Het betreft hier een unanieme erkenning, ook al bestaan er verschillende meningen over hoe deze doelstelling moet worden bereikt.

Les divergences sont apparues quant à la manière d'atteindre cet objectif.


In mijn fractie bestaan verschillende meningen, al naar gelang de ervaringen in de verschillende landen.

Je dois également vous dire qu'il existe dans mon groupe des visions différentes - c'est normal -, selon les différentes expériences nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie bestaan hierover verschillende meningen' ->

Date index: 2023-09-13
w