Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aetiologische fractie bij de geëxponeerden
Aetiologische fractie in de bevolking
Fractie van niet-ingeschrevenen
Kamerfractie
M.d.V.
Mijnheer de Voorzitter!
Niet-ingeschrevene
Parlementsfractie
Politieke fractie
Politieke fractie
Politieke fractie van het Europees Parlement
TDI

Traduction de «fractie u mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]


Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]


Aetiologische fractie bij de geëxponeerden | Aetiologische fractie in de bevolking

Fraction étiologique chez les exposés | Fraction étiologique dans la population


Technische Fractie van Onafhankelijke Leden - Gemengde Fractie | TDI [Abbr.]

groupe technique des députés indépendants - groupe mixte | TDI [Abbr.]


politieke fractie [ kamerfractie ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Mijnheer Verreycken, als u wil aantonen dat uw fractie een zeer kleine minderheid is in deze assemblee, dan kunnen we natuurlijk een naamstemming houden (Levendig applaus)

- M. Verreycken, si vous voulez souligner l'extrême minorité dans laquelle vous vous trouvez dans cette assemblée, nous pouvons évidemment passer au vote (Vifs applaudissements)


Daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Reinfeldt, het maximale te doen om zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over de namen van de voorzitter van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger; en daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Barroso, zodra de lidstaten hun kandidaten hebben voorgedragen, hun bevoegdheden zo snel mogelijk te verdelen, voordat zij door het Europees Parlement worden ondervraagd in het kader van hoorzittingen waarvan ook wij willen dat deze zo grondig mogelijk worden uitgevoerd.

C’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Reinfeldt, de faire le maximum pour obtenir un accord au plus vite sur les noms du président du Conseil et du haut-représentant, et c’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Barroso, dès que les États membres auront désigné leurs candidats, de répartir au plus vite leurs compétences, avant qu’ils ne soient interrogés par le Parlement européen, dans le cadre d’auditions que nous voulons aussi approfondies que possible.


Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, namens de UEN-Fractie. – (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben erg ingenomen met de opening van het debat over de hervorming van de beleidsinstrumenten van de Europese Unie op handelsgebied.

Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, au nom du groupe UEN. - (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me félicite de l’ouverture de ce débat sur la réforme des instruments de politique commerciale.


Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, namens de UEN-Fractie . – (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben erg ingenomen met de opening van het debat over de hervorming van de beleidsinstrumenten van de Europese Unie op handelsgebied.

Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, au nom du groupe UEN . - (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je me félicite de l’ouverture de ce débat sur la réforme des instruments de politique commerciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jean Marie Beaupuy, namens de ALDE-Fractie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Hübner, mijnheer Špidla, mijnheer Manninen, dames en heren, ik kan u verzekeren dat er de afgelopen maanden en de afgelopen twee jaar een bijzonder levendige en vruchtbare discussie heeft plaatsgevonden.

Jean-Marie Beaupuy, au nom du groupe ALDE. - Monsieur le Président, Madame et Monsieur les Commissaires, Monsieur le Ministre, mes chers collègues, je peux témoigner de la vigueur et de la richesses des échanges qui ont eu lieu au cours des derniers mois, au cours de ces deux dernières années et qui ont permis d’aboutir aujourd’hui à des textes que, je pense et j’espère, comme mes collègues, le Parlement européen, dans sa très grande majorité, adoptera dans un instant.


Zaleski (PPE-DE ), namens de PPE-DE-Fractie (IT) Mijnheer de Voorzitter, dank u wel dat u mij het woord geeft (DE) Mevrouw de commissaris, (FR) mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik zal in mijn eigen taal, het Pools spreken (PL) Dames en heren, wij streven het nobele doel na arme landen te helpen.

Zaleski (PPE-DE ), au nom du groupe . - (IT) Je vous remercie, Monsieur le Président, de m’avoir donné la parole (DE) Madame la Commissaire, (FR) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je m’exprimerai dans ma langue maternelle, à savoir le polonais (PL) Mesdames et Messieurs, l’objectif que nous poursuivons est noble: aider les pays pauvres.


- Hoe wilt u dat we met leden van de groene fracties discussiëren, mijnheer Lambert?

- Comment voulez-vous que nous discutions avec les membres des groupes des verts, monsieur Lambert ?


Ik ben daarom verheugd, mijnheer Miller, dat uw overtuigingskracht binnen de liberale fractie zodanig groot is dat de leden van die fractie zullen beslissen voor de resolutie te stemmen.

Je me réjouis dès lors, monsieur Miller, que votre force de persuasion au sein du groupe libéral ait été telle que ses membres vont se résoudre à voter la résolution.


- Mijnheer Anciaux stelde dat er op de wedden van de senatoren en op de werking van de fracties wordt bespaard.

- M. Anciaux a déclaré que des économies étaient réalisées sur les traitements des sénateurs et les frais de fonctionnement des groupes.


Mijnheer Vanlouwe, in tegenstelling tot de N-VA-fractie in de Kamer, hebt u de woorden capitulatie en crapuleus niet gebruikt.

Monsieur Vanlouwe, contrairement au groupe N-VA de la Chambre, vous n'avez pas utilisé les mots « capitulation » et « crapuleux ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie u mijnheer' ->

Date index: 2023-08-29
w