Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frank jaarlijks geïndexeerd » (Néerlandais → Français) :

In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming permanent een technisch ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]


Om in functie van het toekennen van de hier besproken vermindering van OV als ten laste van het gezinshoofd te worden beschouwd, moeten de kinderen (evenals de gehandicapte personen andere dan de echtgenoot) deel uitmaken van zijn gezin op 1 januari van het jaar waarvan het jaartal het aanslagjaar bepaalt, en daarenboven, gedurende het vorige jaar, geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag 60 000 frank te boven gaat (dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd ingevolge en volgens de modaliteiten van artikel 178, §§ 1 en ...[+++]

Pour être considérés comme étant à charge du chef de famille au sens de l'octroi de la réduction de Pr. I en cause, les enfants (ainsi que les personnes handicapées autres que le conjoint), doivent faire partie de son ménage au 1 janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et, en outre, n'avoir pas bénéficié, pendant l'année antérieure, de ressources dont le montant net excède 60 000 francs (ce montant est indexé chaque année en vertu et selon les modalités de l'article 178, §§ 1 et 2, CIR 92).


­ De werkloze toont aan dat zijn jaarlijks netto-belastbaar (bruto-inkomen verminderd met sociale bijdragen en beroepskosten) gezinsinkomen (= het gezamelijk inkomen van alle personen die een invloed hebben op het bedrag van de uitkeringen van de werkloze, verminderd met zijn eigen uitkeringen, lager is dan 612 018 frank, verhoogd met 24 481 frank per persoon ten laste (geïndexeerde bedragen op 1 mei 1996).

­ Le chômeur prouve que les revenus annuels nets imposables (revenus bruts diminués des cotisations sociales et des frais professionnels) de son ménage (= le revenu cumulé de toutes les personnes qui ont une incidence sur le montant des allocations du chômeur), diminué de ses propres allocations, ne dépassent pas 612 018 francs, majorés de 24 481 francs par personne à charge (montant indexé au 1 mai 1996).


Het bedrag wordt vastgesteld op 4 000 frank gekoppeld aan de index voor de voorzitter en op 3 000 frank jaarlijks geïndexeerd op één januari voor de andere leden van de Commissie (referentie 1 januari 1993).

Le montant est fixé à 4 000 francs indexés pour le président et à 3 000 francs indexés le premier janvier de chaque année pour les autres membres de la Commission (référence 1 janvier 1993).


Art. 5. § 1. Iedere vereniging of ieder verbond geniet een forfaitaire jaarlijkse toelage van 150 000 frank jaarlijks geïndexeerd volgens de vorderingen van de begroting van de Franse Gemeenschap.

Art. 5. § 1er. Chaque association ou fédération reconnue bénéficie d'une subvention forfaitaire annuelle d'un montant de 150 000 francs indexé annuellement selon la progression du budget de la Communauté française.


1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6 000 000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar;

1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6 000 000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente;


2. Voor de netten die het gehele Frans taalgebied en het gehele tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad bedienen, is het recht gelijk aan 2 miljoen Belgische frank per jaar, jaarlijks geïndexeerd op 1 januari en voor de eerste keer op 1 januari 1999 volgens het algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen.

2. Pour les réseaux couvrant ou couvrant d'une manière optimale l'ensemble de la région de langue française et de la Région de Bruxelles-Capitale, la redevance est égale à 2 Millions de francs par an indexés annuellement au 1er janvier et pour la première fois au 1er janvier 1999 suivant l'indice général des prix à la consommation.


Dit Hulpfonds betaalt aan het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn een forfaitaire vergoeding van 4 000 frank (99,16 euro) die jaarlijks wordt geïndexeerd, vanaf de inwerkingtreding van deze ordonnantie, telkens als het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn de verdeler ervan op de hoogte brengt dat een abonnee maatschappelijke bijstand geniet, een voorstel van afbetalingsplan bedoeld in artikel 5 bezorgt of informatie bezorgt waaruit blijkt dat de abonnee al dan niet doet blijken dat hij kansarm is.

Ce Fonds d'assistance rembourse au Centre Public d'Aide Sociale un montant forfaitaire de 4 000 francs belges (99,16 euro), indexé annullement à dater de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance, chaque fois que le Centre Public d'Aide Sociale transmet au distributeur l'information selon laquelle l'abonné bénéficie d'une aide sociale ou la proposition de plan de paiement visée à l'article 5 ou encore l'information selon laquelle l'abonné justifie ou non d'un état de nécessité sociale.


Het voormelde minimumbedrag van 800.000 Belgische frank wordt ingevolge artikel 178, WIB 1992, jaarlijks geïndexeerd, met dien verstande dat het vereiste minimumbedrag van 800.000 Belgische frank (eventueel geïndexeerd) het bedrag is dat geldt voor het aanslagjaar verbonden aan het belastbare tijdperk waarin de hypothecaire lening is aangegeaan en niet het belastbare tijdperk waarin de werken zijn uitgevoerd, vermits die, zoals in ...[+++]

Ce montant minimum de 800.000 francs belges indexé annuellement conformément à l'article 178, CIR 1992, étant entendu que le montant minimum exigé de 800.000 francs belges (éventuellement indexé) est celui applicable pour l'exercice d'imposition auquel se rattache la période imposable au cours de laquelle l'emprunt hypothécaire a été conclu et non la période imposable au cours de laquelle les travaux sont exécutés, ceux-ci pouvant, comme dans le cas cité par l'honorable membre, s'étaler sur plusieurs années.


Beveiliging van het netwerk: - eenmalige kosten: ongeveer 4.000.000 frank; - onderhoud: 400.000 frank jaarlijks. c) Het lastenboek voor het geïntegreerde netwerk stipuleert: 1° de inschrijver verbindt er zich toe gedurende minstens twee jaar bijkomende leveringen te doen aan eenheidsprijzen die niet hoger zijn dan de in de inventaris vermelde prijzen. In geval van daling van de catalogusprijs van de leverancier zal de contractprijs evenredig dalen; 2° de aannemer verbindt zich ertoe: - gedurende een periode van 10 jaar te rekenen vanaf de datum van levering van de laatste f ...[+++]

Protection du réseau: - coût unique: environ 4.000.000 de francs; - entretien: 400.000 francs par an. c) Le cahier des charges relatif au réseau intégré stipule notamment: 1° que, pendant deux ans au moins, le soumissionnaire s'engage à effectuer les livraisons supplémentaires à des prix unitaires ne dépassant pas les prix mentionnés dans l'inventaire et qu'en cas de baisse du prix catalogue du fournisseur, le prix contractuel sera baissé proportionnellement; 2° que l'entrepreneur s'engage: - à pouvoir livrer pendant une période de 10 ans à dater de la livraison de la dernière phase les pièces de rechange qui lui seraient éventuellemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank jaarlijks geïndexeerd' ->

Date index: 2021-03-23
w