Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk hecht veel » (Néerlandais → Français) :

Frankrijk hecht veel waarde aan sociale rechten, andere lidstaten hameren op de rechten van de minderheden.

La France est sensible aux droits sociaux; d'autres États insistent beaucoup sur les droits des minorités.


Frankrijk hecht veel waarde aan sociale rechten, andere lidstaten hameren op de rechten van de minderheden.

La France est sensible aux droits sociaux; d'autres États insistent beaucoup sur les droits des minorités.


De federale overheid hecht zeer veel belang aan deze materie, en de aandacht die er aan werd geschonken tijdens het recente koninklijke bezoek aan Frankrijk, met een nadrukkelijk stop in Rijsel, is hiervan een uiting.

L'autorité fédérale accorde une très grande importance à la question; en témoigne l'attention qui y a été consacrée au cours de la récente visite du couple royal en France, qui a fait une étape marquante à Lille.


De federale overheid hecht zeer veel belang aan deze materie, en de aandacht die er aan werd geschonken tijdens het recente koninklijke bezoek aan Frankrijk, met een nadrukkelijk stop in Rijsel, is hiervan een uiting.

L'autorité fédérale accorde une très grande importance à la question; en témoigne l'attention qui y a été consacrée au cours de la récente visite du couple royal en France, qui a fait une étape marquante à Lille.


De heer Barroso mag zich niet vergissen, evenmin als u, mijnheer Prodi. Vroeg of laat zal Frankrijk opnieuw zijn stem verheffen, want Frankrijk hecht veel belang aan zijn vrijheden, tegen alles in.

Que M. Barroso ne s’y trompe pas, et ne vous y trompez pas davantage, Monsieur Prodi: la France donnera tôt ou tard de nouveau de la voix car la France, envers et contre tout, tient à ses libertés.


Zoals u al opmerkte, hecht Frankrijk zeer veel belang aan auteursrechten. Het Franse voorzitterschap heeft echter niet de intentie om het model op te leggen dat we in Frankrijk gaan ontwikkelen en dat gebaseerd is op preventieve actie en een graduated response, in Frankrijk beter gekend als de Wet op Auteursrechten en internet.

La France, vous l'avez rappelé, est attachée aux droits d'auteur mais la présidence française ne cherche pas à imposer l'exemple, que nous allons promouvoir en France, de prévention et de réponse graduée, ce que nous appelons la loi création et Internet.


Frankrijk hecht er bijzonder veel waarde aan dat de economische en sociale rechten duidelijk in dit handvest worden verwoord.

La France est extrêmement attachée à ce que les droits économiques et sociaux soient clairement exprimés au sein de cette charte.


Er moet worden benadrukt dat de Unie veel waarde hecht aan de ontwikkeling van de betrekkingen met een vreedzame en democratische Balkan. Met het oog hierop heeft Frankrijk zijn partners voorgesteld op 24 november aanstaande in Kroatië een Topontmoeting te organiseren met de landen uit het voormalige Joegoslavië die, in verschillende stadia, het verst gevorderd zijn in hun democratische ontwikkeling.

Afin de marquer l'importance que l'Union accorde au développement des relations avec une région des Balkans - que nous souhaitons pacifique et démocratique - la France a proposé à ses partenaires la tenue, le 24 novembre prochain, en Croatie, d'un sommet avec les pays de l'ex-Yougoslavie qui, à des stades divers, sont les plus avancés dans leur évolution démocratique.


1. Ter gelegenheid van de informele Ecofin van Verona werd op informele wijze van gedachten gewisseld over een aantal onderwerpen, die verwant zijn aan de problematiek van de Economische en Monetaire Unie, waaronder de wisselkoersverhoudingen binnen de Europese Unie in de derde fase van de Economische en Monetaire Unie. 2. Wat de grond van de zaak betreft, hecht België, onder andere zoals Duitsland en Frankrijk, bijzonder veel belang aan de goede werking van de eenheidsmarkt in de derde fase.

1. La réunion de l'Ecofin informel de Vérone a été l'occasion d'un échange de vue à caractère informel sur un ensemble de sujets liés à la problématique de l'Union économique et monétaire, parmi lesquels les relations de change au sein de l'Union européenne dans la phase 3 de l'Union économique et monétaire. 2. Quant au fond, la Belgique attache, notamment comme l'Allemagne et la France, une importance particulière au bon fonctionnement du marché unique en phase 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk hecht veel' ->

Date index: 2023-07-21
w