Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frans-belgische werkgroep " (Nederlands → Frans) :

­ Het provinciaal plan werd voorgesteld aan de nationale Franse autoriteiten in het kader van de Frans-Belgische werkgroep « bescherming van de bevolking » voor de centrales van Chooz.

­ Le plan provincial a été présenté aux autorités nationales françaises dans le cadre du groupe de travail franco-belge « protection des populations » pour les centrales de Chooz.


We specificeren hierbij nog dat de informatie-uitwisselingen systematisch op de agenda worden geplaatst van de vergaderingen van de Frans-Belgische werkgroep.

Spécifions encore que des échanges d’information sont systématiquement mis à l’agenda des réunions du groupe de travail franco-belge.


We vermelden in het bijzonder de Frans-Belgische werkgroep met betrekking tot de “veiligheid van de nucleaire basisinrichtingen” die sinds 1982 werkzaam is en waarop alle vraagstukken van gemeenschappelijk belang met betrekking tot de veiligheid van deze installaties aan bod komen.

Notons en particulier le groupe de travail franco-belge sur la « sûreté des installations nucléaires de base », mis en œuvre depuis 1982, qui aborde tous les problèmes de sûreté d’intérêt commun.


De samenwerking bij eventuele radiologische noodsituaties bij kerncentrale Gravelines komt trouwens aan bod in het kader van een Frans-Belgische werkgroep die regelmatig samenkomt en waarvan de doelstelling met name is om een protocol-akkoord tot stand te brengen dat de informatie-uitwisseling en het overleg tussen Frankrijk en België intensifieert en formeel bevestigt.

Par ailleurs, la collaboration en cas d’éventuelles situations d’urgence radiologique au sein de la centrale nucléaire de Gravelines est abordée dans le cadre d’un groupe de travail franco-belge qui se réunit régulièrement et dont l’objectif consiste notamment à mettre sur pied un protocole d’accord renforçant et confirmant officiellement l’échange d’informations et les concertations entre la France et la Belgique.


Daarnaast heb ik van uw voorganger vernomen dat een Frans-Belgische werkgroep zich over deze kwestie buigt.

De même, votre prédécesseur m'avait informé de l'existence d'un groupe de travail franco-belge sur le sujet.


Zoals het geachte lid zelf heeft opgemerkt, heeft de Frans-Belgische technische werkgroep betreffende de veiligheid op 26 april 2000 inderdaad te Parijs vergaderd.

Comme l'a relevé l'honorable membre, le groupe de travail technique franco-belge sur la sûreté s'est effectivement réuni à Paris le 26 avril 2000.


« De NMBS zal deelnemen aan de Belgisch-Frans-Luxemburgse werkgroep voor de verbetering van de verbinding Brussel-Luxemburg-Straatsburg, die werd opgericht in het raam van het additioneel Protocol van 28 januari 1997 tot wijziging van de Belgisch-Frans-Luxemburgse overeenkomst betreffende de exploitatie van de spoorwegen van het Groothertogdom, te Luxemburg ondertekend op 17 april 1946, en van het op 9 december 1999 tussen de met het Vervoer belaste Ministers van België en het Groothertogdom gesloten Memorandum of Understanding.

« La S.N.C. B. participera au groupe de travail belgo-franco-luxembourgeois relatif à l'amélioration de la liaison Bruxelles - Luxembourg - Strasbourg mis en place dans le cadre du Protocole additionnel du 28 janvier 1997 modifiant la convention belgo-franco-luxembourgeoise relative à l'exploitation des chemins de fer du Grand-Duché signée à Luxembourg le 17 avril 1946 et du Mémorandum of Understanding conclu le 9 décembre 1999 entre les Ministres belge et grand-ducal chargés des Transports.


Het bericht waarnaar het geachte lid in zijn inleiding verwijst luidde als volgt: «De Frans-Belgische werkgroep voor de veiligheid werd opgericht in het kader van het akkoord van 10 mei 1982 betreffende de uitwisseling van informatie op het gebied van de nucleaire veiligheid.

L'information que l'honorable membre vise dans le préambule de sa question est ainsi rapportée: «Le groupe franco-belge de sûreté a été mis en place dans le cadre de l'accord du 10 mai 1982 relatif aux échanges d'informations dans le domaine de la sécurité nucléaire.


Bovendien woont mijn administratie in het kader van de grensoverschrijdende samenwerking tussen België en Frankrijk de vergaderingen van een Frans-Belgische werkgroep bij die specifiek de analyse van deze problematiek beoogt.

D'autre part, mon administration assiste aux réunions d'un groupe de travail franco-belge dans le cadre de la coopération transfrontalière entre la Belgique et la France, et qui a comme objectif spécifique l'étude de cette problématique.


6. a) Wanneer is de Frans-Belgische werkgroep inzake nucleaire veiligheid gedurende de jongste twee jaar samengekomen? b) Wat stond er telkens op de agenda? c) Bestaan er verslagen van die vergaderingen? d) Kunnen ze door de openbare mandatarissen geraadpleegd worden?

6. a) Concernant les réunions du groupe de travail franco-belge sur la sûreté nucléaire, à quelles dates ont-elles eu lieu ces deux dernières années ? b) Selon quel ordre du jour ? c) Existe-t-il des rapports des rencontres ? d) Sont-ils accessibles aux mandataires publics ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans-belgische werkgroep' ->

Date index: 2022-09-11
w