Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse posterijen voor rekening " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. De detacheringen van de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut, met inbegrip van de detacheringen in de kabinetten van de leden van het College van de Franse Gemeenschap van de Franse Gemeenschapscommissie geschieden rekening houdend met de modaliteiten bepaald in de besluiten betreffende de ministeriële kabinetten.

Art. 3. Les détachements de membres du personnel des organismes d'intérêt public, en ce compris dans les cabinets des membres du Collège de la Communauté française de la Commission communautaire française, s'opèrent en tenant compte des modalités fixées dans les arrêtés relatifs aux cabinets ministériels.


Het is belangrijk te weten of het Fonds voor bestaanszekerheid van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie eveneens rekening houdt met de besluitvorming van de Gewesten en Gemeenschappen en mee betrokken wordt bij de ontwikkeling van het beleid van deze Gewesten en Gemeenschappen.

Il importe de savoir si le Fonds de sécurité d'existence de la sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française tient également compte des décisions des Régions et Communautés et est associé à l'élaboration de leur politique.


Het is belangrijk is te weten of het Fonds voor bestaanszekerheid van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Franse Gemeenschap eveneens rekening houdt met de besluitvorming van de Gewesten en Gemeenschappen en mee betrokken wordt bij de ontwikkeling van het beleid van deze Gewesten en Gemeenschappen.

Il importe de savoir si le Fonds de sécurité d'existence de la sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté française tient également compte des décisions des Régions et Communautés et est associé à l'élaboration de leur politique.


Onder meer ook de certificeringen op het niveau van de algemene rekening van de rechtspersoon Vlaamse Gemeenschap, Franse Gemeenschap, Brussels Hoofdstedelijke gewestelijk entiteit, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de certificering van de geconsolideerde uitvoeringsrekening en de geconsolideerde jaarrekening van de Duitstalige Gemeenschap en de geconsolideerde algemene rekening van de Franse Gemeenschapscommissie vallen onder de certificeringsplicht.

Entre autres, les comptes généraux des personnes morales que sont la Communauté flamande, la Communauté française, l'entité régionale de Bruxelles-Capitale et de la Commission communautaire commune sont également soumis à certification, à l'instar du compte d'exécution du budget et du compte annuel consolidé de la Communauté germanophone et du compte annuel consolidé de la Commission communautaire française.


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan d ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevo ...[+++]


Als er vóór die datum geen voorstel wordt goedgekeurd, zou er een juridisch vacuüm kunnen ontstaan omdat er geen enkel stelsel van gedifferentieerde belastingheffing in de Franse ultraperifere gebieden zou kunnen worden toegepast. Daarom stelt de Commissie voor de geldigheidsduur van Beschikking 2004/162/EG met zes maanden te verlengen, zodat zij haar analyse kan voltooien en met een evenwichtig voorstel kan kom ...[+++]

L'absence d'adoption de toute proposition avant cette date risquerait d'entraîner un vide juridique dans la mesure où elle interdirait l'application de toute fiscalité différenciée dans les régions ultrapériphériques françaises. Dès lors, la Commission propose de prolonger la validité de la décision 2004/162/CE pour une période supplémentaire de six mois afin de lui permettre d'achever son examen et de présenter une proposition équilibrée respectant les divers intérêts en jeu.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, aangezien deze mondelinge wijziging niet is aangenomen, zou ik willen vragen om, wanneer we over amendement 66 stemmen, over de oorspronkelijke Engelse tekst te stemmen, omdat de Duitse en de Franse versie geen rekening houden met bepaalde nuances.

- (DE) Monsieur le Président, puisque cet amendement oral n’est pas passé, au moment de voter l’amendement 66, je demanderais de voter sur le texte en anglais parce que les versions allemande et française n’expriment pas certaines nuances comme il se doit.


De rapporteur onderstreept dat de Commissie, zodra de vereiste technische onderzoeken zijn afgerond en zij de Beleidsgroep Radiospectrum en de Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie heeft geraadpleegd, rekening houdend met de situaties in de verschillende landen, een wetsvoorstel dient in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad voor de goedkeuring van de vereiste bindende maatregel ...[+++]

Le rapporteur souligne que la Commission devrait soumettre au Parlement européen et au Conseil, dès lors que les études techniques requises auront été finalisées, après consultation du RSPG et du CEPT, et en tenant dûment compte des spécificités nationales, une proposition législative en vue de l'adoption des mesures contraignantes qui s'imposent afin de réserver et de coordonner, à l'échelon communautaire, les sous-bandes communes identifiées du dividende numérique.


Deze “verdedigers” van de Poolse, Hongaarse of Tsjechische posterijen verdedigen eigenlijk de belangen van de Franse, Belgische of Luxemburgse sector.

Ces «défenseurs» des postes polonaise, hongroise ou tchèque défendent, en réalité, les intérêts des monopoles français, belge ou luxembourgeois dans ce secteur.


Zonder medewerking van Frankrijk blijkt dat echter juridisch onmogelijk. Daarom stel ik het Bureau voor de Raad, dan wel de Franse Republiek, de rekening voor de dubbele locatie van ruim 200 miljoen euro per jaar te presenteren.

C’est pourquoi je souhaiterais proposer au Bureau que la facture de cette double implantation, qui atteint plus de 200 millions d’euros par an, soit soumise au Conseil ou à la République française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse posterijen voor rekening' ->

Date index: 2024-12-14
w