Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse voorzitterschap waren zeer » (Néerlandais → Français) :

Dit zou een beloning zijn voor het Franse voorzitterschap dat zeer dynamisch is geweest en voor de heer Sarkozy die een belangrijke rol heeft gespeeld en bijzonder veel impulsen heeft gegeven met gunstig gevolg, ondanks enige kritiek van sommigen.

Ce succès récompenserait la Présidence française, qui s'est montrée très dynamique, et le président Sarkozy, qui a joué un rôle important et initié de très nombreuses mesures couronnées de succès malgré certaines critiques.


Dit zou een beloning zijn voor het Franse voorzitterschap dat zeer dynamisch is geweest en voor de heer Sarkozy die een belangrijke rol heeft gespeeld en bijzonder veel impulsen heeft gegeven met gunstig gevolg, ondanks enige kritiek van sommigen.

Ce succès récompenserait la Présidence française, qui s'est montrée très dynamique, et le président Sarkozy, qui a joué un rôle important et initié de très nombreuses mesures couronnées de succès malgré certaines critiques.


De richtsnoeren voor actie van het Franse voorzitterschap waren zeer ambitieus en stelden ons in staat op EU-niveau enkele belangrijke besluiten te nemen: de Europese overeenkomst betreffende migratie- en asielregelingen, de overeenkomst betreffende het energie- en klimaatveranderingspakket, de Unie voor het Middellandse Zeegebied en een nieuwe overeenkomst betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Ses consignes d’action ont fait preuve d’une grande ambition et nous ont permis d’adopter plusieurs décisions importantes au niveau européen: l’accord européen sur les régimes d’immigration et d’asile, l’accord sur le paquet énergie-climat, l’Union pour la Méditerranée et un nouvel accord sur la politique agricole commune.


De Franse autoriteiten stonden dan ook zeer weigerachtig tegenover het idee die regeling te wijzigen en waren slechts bereid een eventuele afschaffing ervan te overwegen mits invoering van zeer uitgebreide overgangsmaatregelen.

Les autorités françaises étaient dès lors très réticentes à l'idée de modifier ce régime et n'étaient disposées à envisager une éventuelle suppression de celui-ci que moyennant l'instauration de mesures transitoires très étendues.


De Franse autoriteiten stonden dan ook zeer weigerachtig tegenover het idee die regeling te wijzigen en waren slechts bereid een eventuele afschaffing ervan te overwegen mits invoering van zeer uitgebreide overgangsmaatregelen.

Les autorités françaises étaient dès lors très réticentes à l'idée de modifier ce régime et n'étaient disposées à envisager une éventuelle suppression de celui-ci que moyennant l'instauration de mesures transitoires très étendues.


Vóór de toepassing van het Avenant van 8 februari 1999 paste de Belgische belastingadministratie in bepaalde gevallen een zogenaamde " 45-dagenregel" toe, die loontrekkers die in de Franse grensstreek woonden en in de Belgische grensstreek tewerkgesteld waren toestond om verder het voordeel van de grensarbeidersregeling te genieten wanneer ze hun werkzaamheid slechts zeer af en toe buiten de Belgische grensstreek uitoefenden, dit ...[+++]

Avant la prise d'effet de l'Avenant du 8 février 1999, l'administration fiscale belge a appliqué dans certains cas une règle dite « des 45 jours » qui permettait à des salariés résidant dans la zone frontalière française et employés dans la zone frontalière belge de conserver le bénéfice du régime frontalier lorsqu'ils exerçaient très occasionnellement leur activité en dehors de la zone frontalière belge, c'est-à-dire lorsqu'ils sortaient de la zone frontalière dans l'exercice de leur activité pendant un maximum de 45 jours par année ...[+++]


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, we zouden het Franse voorzitterschap nogmaals zeer hartelijk moeten bedanken, aangezien het een grote stap voorwaarts heeft gezet op het vlak van asielbeleid door te bewerkstelligen dat het Europees Pact inzake immigratie en asiel in oktober van vorig jaar is aangenomen door de Raad.

– (PL) Madame la Présidente, nous devons encore une fois remercier chaleureusement la présidence française, qui a fait considérablement avancer la question de l’asile lorsqu’elle a amené le Conseil à adopter le pacte européen sur l’immigration et l’asile en octobre dernier.


Ik heb gezegd dat het pakket van de Commissie coherent was, dat het meerdere doelen bevatte die ten gepaste tijde, niet door het Franse voorzitterschap, waren vastgelegd en dat die doelstellingen geëerbiedigd zullen moeten worden.

J’ai dit que le paquet de la Commission avait sa cohérence, qu’il y avait un certain nombre d’objectifs qui avaient été fixés en leur temps, et pas par la présidence française, et que ces objectifs devront être respectés.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank eerst onze twee rapporteurs voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht. Ik hoop dat onder het Franse voorzitterschap dit zeer belangrijke wegpakket een toekomst zal krijgen en tot een beslissing zal leiden.

- (FR) Monsieur le Président, je voulais d'abord remercier nos deux rapporteurs pour l'excellence du travail qui a été fourni, puis souhaiter que, sous la présidence française, ce paquet routier très important connaisse évidemment un avenir et un dénouement.


23. is zeer ingenomen met het Franse initiatief voor een formele terugkeer naar de militaire structuren van de NAVO, en met de inspanningen van het Franse voorzitterschap binnen de EU-Raad om de EU en de NAVO als antwoord op de nieuwe veiligheidsuitdagingen verder samen te brengen; is verheugd over de inspanningen van het Franse voorzitterschap met het oog op de goedkeuring van concrete initiatieven voor het 'poolen' van Europese ...[+++]

23. se félicite vivement de l'initiative française visant à réintégrer officiellement les structures militaires de l'OTAN et salue les efforts déployés par la présidence française au sein du Conseil pour rapprocher l'UE et l'OTAN en réponse aux nouveaux enjeux sécuritaires; se félicite des efforts mis en œuvre par la présidence française pour adopter des initiatives concrètes visant à mutualiser les capacités de défense de l'Europe; salue également la nouvelle approche positive des États-Unis d'Amérique quant à la consolidation des capacités de défense de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse voorzitterschap waren zeer' ->

Date index: 2024-02-11
w