Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franstalig adjunct-commissaris benoemd » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de Franstalige adjunct-commissaris werd geëvalueerd overeenkomstig de bepalingen van voornoemd besluit; dat de commissaris-generaal, op basis van het zelfevaluatieverslag van de adjunct-commissaris en na het evaluatiegesprek, zijn evaluatieverslag heeft gefinaliseerd en de minister en de staatssecretaris heeft geadviseerd om het mandaat van adjunct-commissaris van Sophie VAN BALBERGHE te hernieuwen voor vijf jaar v ...[+++]

Considérant qu'une évaluation de la commissaire adjoint francophone a été effectuée conformément aux dispositions de l'arrêté précité; qu'ainsi, sur la base du rapport d'auto-évaluation rédigé par la commissaire adjoint et après entretien d'évaluation, le commissaire général a conclu son rapport d'évaluation en donnant au ministre et au secrétaire d'Etat l'avis de renouveler le mandat de commissaire adjoint de Sophie VAN BALBERGHE pour une période de cinq ans à partir du 1 août 2017; que le ministre et le secrétaire d'Etat arrivent à la même conclusion.


Artikel 1. Het mandaat van de Franstalige adjunct-commissaris voor de vluchtelingen en de staatlozen, van Mevr. Sophie VAN BALBERGHE, geboren op 5 december 1970 te Leuven, licentiaat in de rechten, wordt hernieuwd voor een periode van vijf jaar.

Article 1. Le mandat de commissaire adjoint francophone aux réfugiés et aux apatrides de Mme Sophie VAN BALBERGHE, née le 5 décembre 1970 à Louvain, licenciée en droit, est renouvelé pour une période de cinq ans.


Overwegende dat het mandaat van vijf jaar van Franstalige adjunct-commissaris van Mevr. Sophie VAN BALBERGHE, begonnen op 1 augustus 2012, vervalt op 31 juli 2017;

Considérant que le mandat de cinq ans de commissaire adjoint francophone de Mme Sophie VAN BALBERGHE, commencé le 1 août 2012, vient à expiration le 31 juillet 2017;


Artikel 1. De heer Aldwin Dekkers wordt benoemd tot adjunct Commissaris-generaal voor het Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen.

Article 1. M. Aldwin Dekkers est nommé Commissaire général adjoint pour le Commissariat général belge pour les expositions internationales.


De Commissaris-generaal en de adjunct Commissaris-generaal worden voor een Universele Tentoonstelling, op voordracht van het beheerscomité aan de Minister, benoemd bij middel van een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en dit voor een termijn tot uiterlijk zes maanden na het einde van de tentoonstelling.

Le Commissaire général et le Commissaire général adjoint sont, pour une exposition universelle, nommés sur proposition du comité de gestion au Ministre, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres pour une période maximale prenant fin au plus tard six mois après l'exposition.


Art. 2. Mevr. Françoise Gustin, ambtenaar van de buitenlandse carrière bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, wordt benoemd tot Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog, ter vervanging van de heer Jean-Arthur Régibeau, wiens opdracht, bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 maart 2012 tot benoeming van een Commissaris-generaal en een Adjunct-commissaris-generaal voor de herdenking van de Eerste Wereldoorlog, zij vervolmaakt.

Art. 2. Mme Françoise Gustin, agent de la carrière extérieure du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, est nommée Commissaire générale adjointe à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale, en remplacement de M. Jean-Arthur Régibeau, dont elle achève la mission visée à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 mars 2012 portant nomination d'un Commissaire général et d'un Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale.


In het koninklijk besluit van 23 maart 2012 werden Paul Breyne, voormalig gouverneur, en Jean-Arthur Régibeau, directeur-generaal bij de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, benoemd als commissaris-generaal en adjunct-commissaris-generaal belast met de herdenking van de Eerste Wereldoorlog.

Dans l'arrêté royal du 23 mars 2012, Paul Breyne, ancien gouverneur, et Jean-Arthur Régibeau, directeur général du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, ont été nommés Commissaire général et Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre mondiale.


De Commissaris-generaal en de Adjunct-commissaris-generaal voor de Herdenking van de Eerste Wereldoorlog, benoemd bij koninklijk besluit van 23 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012), plegen regelmatig overleg met de coördinatoren die zijn aangesteld door de Regeringen van de deelentiteiten, overeenkomstig hun opdracht.

Le Commissaire général et le Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale, nommés par arrêté royal du 23 mars 2012 (Moniteur belge du. 6 avril 2012), se concertent régulièrement avec les coordinateurs désignés par les Gouvernements des entités fédérées, conformément à leur mission.


Selectie van Franstalige adjunct-commissaris (m/v) voor het Commissariaat-Generaal voor Vluchtelingen en Staatslozen (CFE12701).

Sélection francophone du commissaire adjoint (m/f) pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CFE12701).


De uiterste inschrijvingsdatum voor de selectie van Franstalige adjunct-commissaris (m/v) voor het Commissariaat-Generaal voor Vluchtelingen en Staatslozen (CFE12701) is verlengd tot en met 30 januari 2012.

La date limite d'inscription pour la sélection francophone du commissaire adjoint (m/f) pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CFE12701) est prolongée jusqu'au 30 janvier 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalig adjunct-commissaris benoemd' ->

Date index: 2023-01-28
w