Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franstalige balies gedwongen werden » (Néerlandais → Français) :

Zij verwijst naar het aangehaalde voorbeeld van de publiciteit, waarbij de Franstalige balies gedwongen werden de reglementering van de Nederlandstalige balies te volgen.

Elle se réfère à l'exemple cité de la publicité, à propos duquel les barreaux francophones se sont vus forcés de suivre la réglementation des barreaux néerlandophones.


Zij verwijst naar het aangehaalde voorbeeld van de publiciteit, waarbij de Franstalige balies gedwongen werden de reglementering van de Nederlandstalige balies te volgen.

Elle se réfère à l'exemple cité de la publicité, à propos duquel les barreaux francophones se sont vus forcés de suivre la réglementation des barreaux néerlandophones.


Ten gevolge hiervan waren ook de Franstalige balies gedwongen hun eigen reglementering over de publiciteit te liberaliseren.

De ce fait, les barreaux francophones ont été contraints, eux aussi, de libéraliser leur propre réglementation en matière de publicité.


Ten gevolge hiervan waren ook de Franstalige balies gedwongen hun eigen reglementering over de publiciteit te liberaliseren.

De ce fait, les barreaux francophones ont été contraints, eux aussi, de libéraliser leur propre réglementation en matière de publicité.


Aan de opeenvolgende ministers van Justitie werden bemerkingen overgemaakt komende van onder meer een werkgroep internering binnen het College van Procureurs-generaal, de Orde van Geneesheren, de Orde van Vlaamse Balies, de Orde van Franstalige en Duitse Balies, de zorgsector en andere personen.

Les ministres de la Justice successifs se sont vu remettre des observations émanant notamment d'un groupe de travail Internement constitué au sein du Collège des procureurs généraux, de l'Ordre des médecins, de l'Orde van Vlaamse Balies, de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, du secteur des soins et d'autres personnes.


3. Hoe was de dotatie onder de Nederlandstalige en de Franstalige orde van de balie van Brussel verdeeld en hoeveel «pro Deo»-dossiers werden respectievelijk door de ene en door de andere orde behandeld in die gerechtelijke jaren?

3. Pour ces mêmes années judiciaires, quelle était, d'une part, la répartition de cette dotation entre l'Ordre français et l'Ordre néerlandais du barreau de Bruxelles et, d'autre part, la répartition du nombre de dossiers «pro deo» traités respectivement par l'un et l'autre desdits ordres?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige balies gedwongen werden' ->

Date index: 2021-07-01
w