Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franstalige en duitstalige gerechtelijke arrondissementen » (Néerlandais → Français) :

Het beroep tegen beslissingen van de Bureaus van de Franstalige en Duitstalige gerechtelijke arrondissementen en tegen de beslissingen in het Frans van de Bureaus van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde wordt ingesteld bij de Franstalige Advies- en Onderzoekscommissie.

L'appel des décisions rendues par les Bureaux des arrondissements judiciaires francophones et germanophones ainsi que les décisions rendues en français par les Bureaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont interjetés auprès de la Commission d'avis et d'enquête francophone.


Het beroep tegen beslissingen van de Bureaus van de Franstalige en Duitstalige gerechtelijke arrondissementen en tegen de beslissingen in het Frans van de Bureaus van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde wordt ingesteld bij de Franstalige Advies- en Onderzoekscommissie.

L'appel des décisions rendues par les Bureaux des arrondissements judiciaires francophones et germanophones ainsi que les décisions rendues en français par les Bureaux de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde sont interjetés auprès de la Commission d'avis et d'enquête francophone.


- de rangschikking van de kandidaten voor een benoeming tot gerechtsdeurwaarder-titularis in de gerechtelijke arrondissementen waar noch de Franstalige, noch de verenigde benoemingscommissies bevoegd voor zijn.

- le classement des candidats à une nomination d'huissier de justice titulaire dans les arrondissements judiciaires où ni la commission de nomination de langue française ni les commissions de nomination réunies ne sont compétentes.


Gelet op de adviezen van de voorzitters van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van de gerechtelijke arrondissementen Antwerpen, Limburg, Waals-Brabant, Leuven, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Luik, Namen, en Henegouwen en het advies van de voorzitters van de Nederlandstalige en Franstalige rechtbanken van eerste aanleg te Brussel;

Vu les avis des présidents des juges de paix et des juges au tribunal de police des arrondissements judiciaires d'Anvers, du Limbourg, du Brabant wallon, de Louvain, de Flandre orientale, de Flandre occidentale, de Liège, de Namur et du Hainaut et l'avis des présidents des tribunaux de première instance francophone et néerlandophone de Bruxelles;


"De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee provinciale lijsten van gezworenen op : de ene met de Franstalige gemeentelijke lijsten van het gerechtelijk arrondissement Eupen en van het gerechtelijk arrondissement Luik; de andere met de Duitstalige gemeentelijke lijsten van het gerechtelijk arrondissement Eupe ...[+++]

"La députation permanente du conseil provincial de Liège dresse deux listes provinciales des jurés : l'une au moyen des listes communales francophones de l'arrondissement judiciaire d'Eupen et de l'arrondissement judiciaire de Liège, l'autre au moyen des listes communales germanophones de l'arrondissement judiciaire d'Eupen et des cantons de Limbourg, de Spa et des deux cantons de Verviers".


Hoewel dat mechanisme van benoeming in subsidiaire orde leidt tot de invoering van een zogeheten « functionele » mobiliteit, tussen de drie rechtbanken van het gerechtelijk arrondissement Eupen, in tegenstelling tot een zogeheten « geografische » mobiliteit, geregeld voor de andere rechters van de andere arrondissementen, vloeit die functionele mobiliteit voort uit het behoud van een apart gerechtelijk arrondissement, met een eigen structuur, hetgeen, zoals is vermeld in de in B.10.1 aangehaalde parlementaire voorbereiding, overeenstemt met de w ...[+++]

Si ce mécanisme de nomination subsidiaire aboutit à la création d'une mobilité dite « fonctionnelle », entre les trois tribunaux de l'arrondissement judiciaire d'Eupen, par opposition à une mobilité dite « géographique », organisée pour les autres juges des autres arrondissements, cette mobilité fonctionnelle constitue la conséquence du maintien d'un arrondissement judiciaire séparé, doté d'une structure propre, ce qui, comme le mentionnent les travaux préparatoires cités en B.10.1, correspond à la volonté de la Communauté germanophone.


De gerechtsdeurwaarders die hun ambt uitoefenen in een gerechtelijk arrondissement dat gelegen is in het Franstalige en Duitstalige taalgebied, met name de arrondissementen Namen, Bergen, Charleroi, Doornik, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Aarlen, Nijvel, Verviers, Luik, Hoei en Eupen, vormen samen de Frans- en Duitstalige kamer van gerechtsd ...[+++]

Les huissiers de justice qui exercent leurs fonctions dans un arrondissement judiciaire situé dans les régions de langue française et de langue allemande, à savoir dans les arrondissements de Namur, Mons, Charleroi, Tournai, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Arlon, Nivelles, Verviers, Liège, Huy et Eupen, forment ensemble la Chambre des huissiers de justice francophones et germanophones.


De gerechtsdeurwaarders die hun ambt uitoefenen in een gerechtelijk arrondissement dat gelegen is in het Franstalige en Duitstalige taalgebied, met name de arrondissementen Namen, Bergen, Charleroi, Doornik, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Aarlen, Nijvel, Verviers, Luik, Hoei en Eupen, vormen samen de Frans- en Duitstalige Kamer van gerechtsd ...[+++]

Les huissiers de justice qui exercent leurs fonctions dans un arrondissement judiciaire situé dans les régions de langue française et de langue allemande, à savoir dans les arrondissements de Namur, Mons, Charleroi, Tournai, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Arlon, Nivelles, Verviers, Liège, Huy et Eupen, forment ensemble la Chambre des huissiers de justice francophones et germanophones.


De gerechtsdeurwaarders die hun ambt uitoefenen in een gerechtelijk arrondissement dat gelegen is in het Franstalige en Duitstalige taalgebied, met name de arrondissementen Namen, Bergen, Charleroi, Doornik, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Aarlen, Nijvel, Verviers, Luik, Hoei en Eupen, vormen samen de Frans- en Duitstalige kamer van gerechtsd ...[+++]

Les huissiers de justice qui exercent leurs fonctions dans un arrondissement judiciaire situé dans les régions de langue française et de langue allemande, à savoir dans les arrondissements de Namur, Mons, Charleroi, Tournai, Dinant, Neufchâteau, Marche-en-Famenne, Arlon, Nivelles, Verviers, Liège, Huy et Eupen, forment ensemble la Chambre des huissiers de justice francophones et germanophones.


De bestendige deputatie van de provincieraad van Luik maakt twee provinciale lijsten van gezworenen op: de ene met de Franstalige gemeentelijke lijsten van het gerechtelijk arrondissement Eupen en de Franstalige gemeentelijke lijsten van het gerechtelijk arrondissement Luik waarvan onder andere sinds 1 april 2014 de kantons Limburg-Aubel, Malmedy-Spa-Stavelot, Verviers-Herve en Verviers deel van uitmaken; de andere met de ...[+++]

La députation permanente du conseil provincial de Liège dresse deux listes provinciales des jurés : l'une au moyen des listes communales françaises de l'arrondissement judiciaire d'Eupen et des listes communales françaises de l'arrondissement judiciaire de Liège dont les font entre autres partie les canton de Limbourg-Aubel, de Malmedy-Spa-Stavelot, de Verviers-Herve et de Verviers depuis le 1 avril 2014, l'autre au moyen des listes communales allemandes de l'arrondissement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige en duitstalige gerechtelijke arrondissementen' ->

Date index: 2023-05-08
w