Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Neventerm
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Te veel witte bloedcellen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «fraudegevallen veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


refractaire anemie met overmatig veel blasten

Anémie réfractaire avec excès de blastes


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet worden opgemerkt dat fraudegevallen veel moeilijker te beoordelen zijn en dat zeer uiteenlopende belemmeringen ertoe kunnen leiden dat leden meer tijd nodig hebben om te reageren.

Il convient également de noter que les cas de fraude sont beaucoup plus difficiles à évaluer et que les délais de réaction des membres sont susceptibles d'être plus longs en raison d'une série d'obstacles.


Lid-Staten die thans uit eigen beweging veel fraudegevallen meedelen van de Commissie worden eigenlijk ten onrechte meer geviseerd.

Actuellement, les Etats membres qui, de leur propre initiative, communiquent de nombreux cas de fraude à la commission, sont, à tort, davantage dans le collimateur de celle-ci.


Door het succes van het project, met name de snelle opsporing van fraudegevallen, is in andere operationele diensten van de Commissie veel interesse ontstaan om een dergelijke aanpak te implementeren.

Étant donné le succès du projet, notamment en termes de détection en temps opportun des cas de fraude, d’autres services opérationnels de la Commission ont manifesté un vif intérêt pour la mise en œuvre d’une telle approche.


Dit kunnen we doen door de meest fraudegevoelige geldstromen gewoon af te snijden, bijvoorbeeld de exportsubsidies in de landbouw. Het is bekend dat hierbij relatief veel fraudegevallen plaatsvinden.

Cela peut se faire simplement en coupant les flux d’argent les plus sensibles à la fraude. Je pense par exemple aux subventions à l’exportation dans l’agriculture puisqu’il est notoire que ce domaine concentre de nombreux cas de fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De Raad wenst voorts de volgende punten te benadrukken : - de communautaire wetgeving moet eenvoudig, duidelijk en controleerbaar zijn, ten einde het gevaar van fraude of onregelmatigheden zo veel mogelijk te beperken ; de Raad is van mening dat de Commissie voortdurend oog moet hebben voor de noodzaak om de bestaande wetgeving aan te passen en daarbij rekening moet houden met het aantal fraudegevallen en onregelmatigheden in sommige sectoren.

3. Le Conseil souhaite, par ailleurs, insister sur les points suivants : - il rappelle que la législation communautaire doit être conçue de manière simple, claire et contrôlable, afin de réduire autant que possible, le risque de fraude ou d'irrégularité ; il considère que doit relever d'une préoccupation constante de la Commission la nécessité d'adapter la législation existante en tenant compte de la densité des cas de fraude et d'irrégularités dans certains domaines.


Uit de verslagen van de Commissie over fraude blijkt dat veel fraudegevallen ten nadele van de begroting van de Gemeenschap het werk zijn van de georganiseerde criminaliteit.

Il ressort des rapports de la Commission sur la fraude que de nombreuses infractions commises au détriment du budget communautaire sont l'œuvre de la criminalité organisée.


Van deze maatregelen, die tot het einde van dit jaar verder moeten worden uitgewerkt, noemde de heer Schmidhuber in het bijzonder : - De aangiften door de Lid-Staten van fraudegevallen en andere onregelmatigheden, die tot een ongerechtvaardigde belasting van de Gemeenschapsbegroting leiden, moeten zo veel mogelijk geharmoniseerd worden.

Parmi ces mesures, dont la mise en oeuvre doit se poursuivre jusqu'à la fin de l'année, M. Schmidhuber a notamment mentionné celles qui suivent. - Les notifications des Etats membres sur les cas de fraudes et d'irrégularités commises au détriment du budget communautaire devront être harmonisées dans la mesure du possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraudegevallen veel' ->

Date index: 2023-04-02
w