Deze reglementaire voorschriften doen geen afbreuk aan mogelijke contractuele regelingen die, naar het model van de protocollen in de banksector (zie in dit verband : Parl. St., Senaat, 1992-1993, 616-1, p. 8-12), betrekking kunnen hebben op bijzondere engagementen van de belangrijke aandeelhouders van de betrokken instellingen.
Ces dispositions réglementaires ne portent pas préjudice aux régimes contractuels éventuels qui, à l'instar des protocoles dans le secteur bancaire (voir à ce sujet Doc. parl., Sénat, 1992-1993, 616-1, p. 8-12), peuvent porter sur des engagements particuliers des actionnaires importants des organismes concernés.