Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Buiten werking
Functionerende markteconomie
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Gemengd functionerend hypofyse-adenoom
HFA
Hoger functionerend autisme
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Niet bruikbaar
Niet functionerend
Niet-functionerend paraganglioom
Structureel
Wetten in hun geheel

Traduction de «functionerend geheel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
functionerende markteconomie

économie de marché viable


hoger functionerend autisme | HFA [Abbr.]

autisme de haut niveau


buiten werking | niet bruikbaar | niet functionerend

inapte au fonctionnement | pas apte au fonctionnement




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








niet-functionerend paraganglioom

paragangliome non sécrétant


gemengd functionerend hypofyse-adenoom

adénome hypophysaire fonctionnel mixte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verschillende adviesorganen geraken zo, met respect voor hun particuliere bevoegdheden, opgenomen in één goed functionerend geheel.

Les différents organes de conseil font ainsi partie, en respectant leurs compétences particulières, d’un ensemble fonctionnant bien.


Een eerste vereiste voor meer innovatie is daadwerkelijke mededinging en een geheel functionerende interne markt die grote ondernemingen en de vele KMO's een voldoende grote schaal biedt om mondiaal te kunnen concurreren.

Une concurrence effective et un marché unique qui fonctionne bien sont les conditions préalables au développement de l'innovation qui offrent un champ suffisamment grand pour aider de grandes entreprises et de nombreuses PME à être compétitives au niveau mondial.


Hoewel de situatie zich geleidelijk stabiliseerde, vond de Commissie dat de voorwaarden van het stappenplan “Terug naar Schengen” nog niet geheel waren vervuld en dat een terugkeer naar een normaal functionerend Schengengebied daarom nog niet mogelijk was.

Elle a en effet considéré que, même si la situation s'était peu à peu stabilisée, les conditions d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen prévues par la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» n'étaient pas encore entièrement remplies.


Hoewel de situatie zich geleidelijk stabiliseert, vindt de Commissie dat de voorwaarden van het stappenplan “Terug naar Schengen” nog niet geheel vervuld zijn en dat een terugkeer naar een normaal functionerend Schengengebied daarom nog niet mogelijk is.

Elle considère en effet, même si la situation s'est peu à peu stabilisée, que toutes les conditions d'un retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen prévues par la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» ne sont pas encore remplies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van de infrastructuur moet een goed functionerend geheel worden gemaakt.

Les infrastructures doivent être rassemblées en un tout qui fonctionne bien.


De belangrijkste hiervan zijn dat de nieuwe bevoegdheden van het Parlement al tijdens de overgangsperiode moeten gelden, dat de voorstellen die moeten worden ingediend leiden tot een nieuw interinstitutioneel akkoord in de toekomst en dat een herzien Financieel Reglement als één pakket moet worden beschouwd, zodat wij een functionerend geheel krijgen zonder overlappingen en interpretatieproblemen.

Le plus important est qu’il faut faire en sorte que les nouveaux pouvoirs du Parlement s’appliquent dès la période transitoire, que les propositions à déposer aboutissent à l’avenir à un nouvel accord interinstitutionnel et que le règlement financier révisé soit considéré comme un paquet afin d’obtenir un tout fonctionnel sans redondances ni problèmes d’interprétation.


Alleen als wij dat doen en dit debat voeren kunnen wij van deze dienst een goed functionerend geheel maken.

Ce n’est qu’ainsi et que grâce à ce débat que nous pourrons faire du SEAE une entité viable.


Alleen als wij dat doen en dit debat voeren kunnen wij van deze dienst een goed functionerend geheel maken.

Ce n’est qu’ainsi et que grâce à ce débat que nous pourrons faire du SEAE une entité viable.


De instrumenten zijn zodanig opgesteld dat zij een zo goed mogelijk functionerend geheel vormen.

Les instruments ont été conçus de manière à former un tout aussi viable que possible.


Een eerste vereiste voor meer innovatie is daadwerkelijke mededinging en een geheel functionerende interne markt die grote ondernemingen en de vele KMO's een voldoende grote schaal biedt om mondiaal te kunnen concurreren.

Une concurrence effective et un marché unique qui fonctionne bien sont les conditions préalables au développement de l'innovation qui offrent un champ suffisamment grand pour aider de grandes entreprises et de nombreuses PME à être compétitives au niveau mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functionerend geheel' ->

Date index: 2022-07-03
w