Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamentele diergeneeskunde
Fundamentele leerproblemen
Fundamentele tekenen van patiënten controleren
Fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden
Fundamentele veterinaire wetenschap
Fundamentele vrijheid
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen

Traduction de «fundamentele cijfers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


fundamentele diergeneeskunde | fundamentele veterinaire wetenschap

sciences vétérinaires fondamentales


fundamentele tekenen van patiënten controleren | fundamentele tekenen van patiënten in de gaten houden

surveiller les signes de base des patients


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


Verklaring inzake fundamentele arbeidsnormen | Verklaring over de fundamentele principes en rechten met betrekking tot werk

Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail


fundamentele leerproblemen

problème d'apprentissage de base


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales




kinderen bijstaan bij de ontwikkeling van fundamentele persoonlijke vaardigheden

aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer men die cijfers op de schaal van de Europese Unie projecteert, dan is het fundamentele verschil dat kernenergie ongeveer 17 % inneemt en de hernieuwbare energie tot 2 % in plaats van 0,57 %.

Si l'on projette ces chiffres à l'échelle de l'Union européenne, ce qui change fondamentalement c'est que l'énergie nucléaire monte aux alentours de 17 % et l'énergie renouvelable à 2 % au lieu de 0,57 %.


De cijfers die in het onderzoek werden gepubliceerd worden gretig gebruikt, maar mevrouw Leye wenst er toch enkele fundamentele methodologische kanttekeningen bij te plaatsen.

Les chiffres publiés dans l'étude sont abondamment utilisés, mais Mme Leye veut quand même ajouter quelques précisions fondamentales en ce qui concerne la méthodologie suivie.


Wanneer men die cijfers op de schaal van de Europese Unie projecteert, dan is het fundamentele verschil dat kernenergie ongeveer 17 % inneemt en de hernieuwbare energie tot 2 % in plaats van 0,57 %.

Si l'on projette ces chiffres à l'échelle de l'Union européenne, ce qui change fondamentalement c'est que l'énergie nucléaire monte aux alentours de 17 % et l'énergie renouvelable à 2 % au lieu de 0,57 %.


Die vaststelling en de cijfers komen uit een rapport van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding (CGKR) uit 2008 met de titel “een ontoereikende maatregel”. Vanuit zijn opdracht om toe te zien op de fundamentele rechten van de vreemdelingen heeft het CGKR een analyse en evaluatie gemaakt van het systeem voor de behandeling van klachten in de gesloten centra.

Ce constat et les chiffres avancés sont extraits d'un rapport titré " un dispositif insuffisant" , publié en 2008 par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (CECLR) en vertu des missions que la loi lui a confié, dont celle de " veiller aux droits fondamentaux des étrangers" , le CECLR a procédé à l'analyse et à l'évaluation du système de plaintes en Centres fermés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Kan u een regionale opdeling geven van de verschillende cijfers? b) Zijn er fundamentele verschillen in de cijfergegevens van enerzijds plattelandsgemeenten en anderzijds steden en grootsteden?

5. a) Pouvez-vous fournir une répartition régionale des différents chiffres? b) Existe-t-il des écarts significatifs entre les chiffres relevés dans les zones rurales d'une part et ceux relevés d'autre part dans les villes et les grandes métropoles?


Dit cijfer zal echter naar verwachting elke twintig jaar verdubbelen. Met dit verslag wordt de verbetering van de bestaande situatie beoogd. Daarin staat namelijk dat het fundamentele doel is vroegtijdige diagnose en preventie te bevorderen en te zorgen voor een betere levenskwaliteit van patiënten, solidariteit en gemeenschappelijke inspanningen van de lidstaten, gaande van onderzoek tot medische verzorging, en meer waardigheid van patiënten gedurende hun hele behandeling.

Le rapport vise à apporter une amélioration à la situation actuelle. Les objectifs principaux en sont les suivants: diagnostiquer la démence à un stade précoce et promouvoir le bien-être des patients; proposer une réponse plus uniforme et plus solidaire entre les divers États, depuis la recherche jusqu’à la prestation des soins de santé; et renforcer la dignité des patients tout au long de leur traitement.


Nog belangrijker dan de cijfers is het feit dat Latijns-Amerika voor Europa meer dan alleen een markt is. Wij delen dan ook een groot aantal beginselen en waarden, zoals een pluralistische en representatieve democratie, respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden, vrijheid van meningsuiting, rechtsstaat, respect voor de grondwet, recht op een eerlijk proces en de verwerping van alle vormen van dictatuur en autoritair bestuur.

Cependant, et cela est plus important encore que les chiffres, nous voyons dans l’Amérique latine bien plus qu’un marché pour l’Europe. Nous partageons toute une série de principes et de valeurs, qui sont la démocratie pluraliste et représentative, le respect des libertés et des droits fondamentaux, la liberté d’expression, l’État de droit, la primauté du droit, le respect des règles du jeu et le rejet de toute forme de dictature ou d’autoritarisme.


21. is ernstig verontrust over de paradoxale situatie waarin de EU weliswaar wat de fundamentele cijfers van de economie betreft goed presteert, maar nog steeds sprake is van een geringe groei: met 14 miljoen werklozen en 55 miljoen mensen die onder de armoedegrens leven, slaat Europa duidelijk geen munt uit zijn positieve economische indicatoren; waarschuwt Europa voor de verspilling van zijn grote potentieel qua menselijke hulpbronnen en economie, en dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op aan om hun verantwoordelijkheden te nemen;

21. se déclare vivement préoccupé par la situation paradoxale que connaît l'Union européenne où, bien que les fondamentaux économiques soient en place, la croissance reste médiocre: avec 14 millions de chômeurs et 55 millions de personnes vivant sous le seuil de pauvreté, l'Europe ne parvient manifestement pas à exploiter ses indicateurs économiques positifs; met en garde l'Europe contre tout gaspillage de son riche potentiel humain et économique et invite instamment les chefs d'État et de gouvernement des États membres de l'UE à assumer leurs responsabilités;


1. roept de bevoegde organen van het Parlement ertoe op rekening te houden met de reële werklast van de betrokken diensten bij de bepaling van het aantal toe te wijzen posten; wijst erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken sinds 2004 verantwoordelijk is voor 17% van alle wetgevingsverslagen in de plenaire vergadering en dat deze werklast stabiel blijft, daar 17% van alle nieuwe Commissievoorstellen onder haar bevoegdheden valt; wijst voorts op de complexe en technische aard van de meeste voorstellen; wijst erop dat de commissie in 2005 het grootste aantal medebeslissingsdossiers van alle parlementaire commissies onder zich had; is van mening dat deze cijfers een ...[+++]

1. invite les organes compétents du Parlement à prendre en compte la charge de travail réelle des services en question, afin de déterminer le nombre de postes à allouer; note que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a été compétente au fond pour 17% de tous les rapports législatifs examinés en plénière depuis 2004 et qu'elle reste confrontée à la même charge de travail, étant donné que 17% de toutes les nouvelles propositions de la Commission relèvent de sa compétence; prend note aussi de la nature complexe et technique de la plupart des propositions; note que, en 2005, c'est à la commission, parmi toutes les commissions du Parlement, qu'est échu le plus grand nombre de dossiers traités dans le ca ...[+++]


Vooraf moet worden opgemerkt dat de hierna gegeven cijfers in principe nog voor zekere - zij het niet fundamentele - wijzigingen vatbaar zijn omdat de betrokken operaties op boekhoudkundig vlak nog niet volledig werden afgesloten.

Il convient au préalable de signaler que les chiffres donnés ci-après sont en principe susceptibles de subir encore certaines modifications non fondamentales étant donné que les opérations comptables concernées ne sont pas encore entièrement achevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele cijfers' ->

Date index: 2022-09-05
w