S. overwegende dat hervormingen die onderdeel van de herziening van Basel II uitmaken, „hand in hand” moeten gaan met structurele hervormingen van het toezicht op banken, zoals aangegeven door het Europees Parlement, en, eventueel, een routekaart voor het opstellen en stelselmatig toepassen van maatregelen van het soort Pijler 2,
S. considérant que les réformes relevant de la révision de Bâle II doivent aller de pair avec des réformes structurelles de la surveillance des banques - comme le prône le Parlement européen – et, à terme, ouvrir la voie à l'élaboration et à la mise en œuvre cohérente des mesures du pilier 2,