Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan welke afspraken » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. In uitvoering van de wet inzake wendbaar en werkbaar werk engageren de sociale partners zich ertoe om tegen eind november 2017 na te gaan welke afspraken er op vlak van vorming en opleiding moeten gemaakt worden.

Art. 9. En exécution de la loi relative au travail faisable et maniable, les partenaires sociaux s'engagent à vérifier quelles dispositions peuvent être prises au niveau de l'entreprise en matière de formation d'ici fin novembre 2017.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Indien overeenkomsten zoals die welke wij met de Republiek Congo en de Republiek Kameroen hebben bereikt, doeltreffend blijken om deze plaag tegen te gaan, kunnen zij in de toekomst als basis dienen voor soortgelijke afspraken.

Si des accords comme ceux qui ont été signés avec la République du Congo et la République du Cameroun s’avèrent efficaces dans la lutte contre ce fléau, ils pourraient constituer une bonne base pour des accords du même genre à l’avenir.


Daarom is de bijzondere top over werkgelegenheid begin mei zo belangrijk: om te evalueren welk effect de herstelmaatregelen tot nu toe hebben gehad, om na te gaan wat wel werkt en wat niet, en om beste praktijken uit te wisselen en afspraken te maken over verdere maatregelen.

C’est pourquoi le sommet spécial consacré à l’emploi, prévu pour début mai, revêt une telle importance: il doit permettre d’évaluer l’impact qu’ont eu jusqu’à présent les mesures de relance, d’analyser ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas et, enfin, d’échanger les meilleures pratiques et de convenir des nouvelles démarches qui s’imposent.


Welke afspraken gaan gemaakt worden over de facturen tussen de drie entiteiten van de NMBS ?

Quels accords seront-ils conclus entre les trois entités de la SNCB concernant les factures ?


Voorts moeten de lidstaten ter bevordering van groei en werkgelegenheid een actiever milieubeleid gaan voeren door op het gebied van milieutechnologie en milieu-innovatie actieplannen te ontwikkelen en met name investeringen om te voldoen aan de Kyoto-doelstellingen, zoals het efficiënte gebruik van traditionele vormen van energie, met name die welke geen bedreiging vormen voor de doelstellingen van het Protocol van Kyoto. De tenuitvoerlegging van deze prioriteiten moet in overeenstemming zijn met bestaande Europese ...[+++]

Les États membres devraient en outre utiliser leur politique environnementale de façon plus offensive afin de renforcer la croissance et l'emploi en développant les écotechnologies et l'éco-innovation, notamment en procédant aux investissements nécessaires à la réalisation des objectifs de Kyoto, et notamment l'utilisation efficace des formes traditionnelles d'énergie, en particulier celles qui ne risquent pas de compromettre les objectifs du protocole de Kyoto. La concrétisation de ces priorités devrait être conforme aux engagements européens existants et aux actions et instruments proposés dans le ...[+++]


(9) Overwegende dat de Commissie derhalve gemachtigd moet worden de geldende regelgeving te vervangen door een regeling die eenvoudiger, soepeler en doelgerichter is en die alle soorten verticale overeenkomsten kan bestrijken; dat een dergelijke uitbreiding van de werkingssfeer van de voor die overeenkomsten geldende vrijstellingsverordening met name gepaard moet gaan met de invoering van criteria, zoals marktaandeeldrempels, om te bepalen onder welke omstandigheden de vrijstellingsverordening, gelet op de mogelijke economische gevol ...[+++]

(9) considérant qu'il faut donc habiliter la Commission à remplacer la législation en vigueur par une législation qui soit plus simple, plus souple et mieux ciblée et qui puisse couvrir tous les types d'accords verticaux; qu'un tel élargissement du champ d'application du règlement d'exemption visant de tels accords doit être assorti de critères tels que des seuils de part de marché, permettant de préciser les circonstances dans lesquelles, eu égard aux effets économiques possibles des accords, le règlement cesse d'être applicable; que la fixation de tels seuils de part de marché devrait tenir compte de la puissance de l'entreprise conc ...[+++]


Tevens gaan ze de samenwerking versterken wat betreft de informatieuitwisseling aangaande de buitenlandse en Belgische jihadstrijders in Syrië. 1. Welke afspraken zijn er gemaakt tussen België en Jordanië?

Les deux pays veulent aussi renforcer l'échange d'informations sur les étrangers et Belges djihadistes qui se battent en Syrie. 1. Quels accords ont été conclus entre la Belgique et la Jordanie en la matière?


De algemene richtsnoeren dienen ruim van te voren te worden vastgesteld voordat de bespreking begint over de vraag welke landen klaar zijn om over te gaan naar de derde fase van de EMU, zodat de definitieve beslissingen over de specifieke kenmerken van de wisselkoersbetrekkingen kunnen worden genomen zodra de Europese Centrale Bank (ECB) is opgericht, waardoor alle afspraken volledig operationeel kunnen zijn bij het begin van de derde fase.

Des orientations générales doivent être définies bien avant qu'on ne commence à examiner la question de savoir quels États membres sont prêts à passer à la troisième phase de l'UEM, de sorte que des décisions définitives puissent être prises au sujet des caractéristiques spécifiques des relations de change dès la mise en place de la Banque centrale européenne (BCE), ce qui permettrait à un accord d'être pleinement opérationnel au début de la troisième phase.


Welke initiatieven neemt de Belgische regering om de verdere institutionalisering van de G5 tegen te gaan en de bilaterale afspraken te veralgemenen.

Quelles initiatives le gouvernement belge prend-il pour lutter contre l'institutionnalisation du G5 et pour généraliser les accords bilatéraux ?




D'autres ont cherché : gaan welke afspraken     elke     gemaakte afspraken     tegen te gaan     zoals     soortgelijke afspraken     gaan     evalueren welk     wisselen en afspraken     welke afspraken gaan     welke     welke afspraken     actiever milieubeleid gaan     name     bestaande europese afspraken     gepaard moet gaan     bepalen onder     tevens gaan     syrië     over te gaan     vraag     waardoor alle afspraken     bilaterale afspraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan welke afspraken' ->

Date index: 2021-10-10
w