De Raad bevestigt dat hij oplossingen wil vinden voor de ondervonden moeilijkheden, middels een aanpak die gedifferentieerd kan worden, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de in- en uitvoercapaciteit en met het niveau van de administratieve controles van de betrokken derde landen, zonder dat ech
ter de door de Unie verdedigde grondbeginselen en de basisbeginselen van haar interne regelgeving worden aange
tast, en zonder dat onze aanspraken en ons acquis in de internationale en multilaterale fora worden verzwakt en, tot
...[+++]slot, zonder dat de positieve, reeds in de bilaterale onderhandelingen verkregen resultaten, verloren gaan.Il confirme sa volonté de trouver des solutions aux difficultés rencontrées , sel
on une approche qui peut être différenciée, tenant compte notamment de la capac
ité d'importer ou d'exporter et du niveau des contrôles administratifs des pa
ys tiers concernés, sans toutefois remettre en cause les principes fondamentaux défendus par l'Union ni ceux qui fondent sa réglementation interne , sans non plus affaiblir nos revendications et nos
...[+++] acquis dans les instances internationales et multilatérales, ni enfin, perdre les résultats positifs déjà obtenus dans les négociations bilatérales.