Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat gebruiken omdat " (Nederlands → Frans) :

Er moet een duidelijke indicatie gegeven worden van het toekomstige niveau van deze streefcijfers, omdat de industrie binnenkort de voertuigen gaat bouwen die in 2020 op de weg zullen rijden en deze brandstoffen moeten gebruiken.

Il est nécessaire de fournir dès à présent une indication précise du niveau futur de ces objectifs, parce que les constructeurs produiront bientôt les véhicules qui seront sur la route en 2020 et devront fonctionner à l'aide de ces carburants.


De heer Daems stelt voor de woorden « good governance » te gebruiken in de Nederlandse en de Franse versie van het dispositief van dit voorstel van resolutie omdat het hier gaat om een speciaal concept dat verschilt van het Franse « bonne gouvernance » en het Nederlandse « goed bestuur ».

M. Daems propose d'utiliser les mots « good governance » dans les texte français et néerlandais du dispositif de cette proposition de résolution parce qu'il s'agit d'un concept spécifique qui diffère du concept français de « bonne gouvernance » et du concept néerlandais de « goed bestuur ».


Het onbedoelde gevolg daarvan zou kunnen zijn dat de levensmiddelensector minder kruiden en specerijen gaat gebruiken, omdat extracten en aroma’s veel gemakkelijker te standaardiseren zijn.

Cela pourrait avoir pour conséquence inattendue d'amener l'industrie alimentaire à se détourner des herbes et des épices parce que les extraits et les arômes sont plus faciles à normaliser.


U krijgt hopelijk volgende week een belangrijke steun in de rug, omdat de Europese Commissie voluit haar recht van initiatief gaat gebruiken.

J’espère que vous recevrez un gros coup de pouce la semaine prochaine, parce que la Commission européenne va exercer pleinement son droit d’initiative.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissarissen, dames en heren, Haïti is inderdaad een geval apart. We gebruiken de herdenking van rampen altijd om de slachtoffers te herdenken, of om over gemaakte fouten na te denken en ervan te leren, maar in het geval van Haïti gaat het anders: daar is niets om te herdenken, omdat de ramp nog niet voorbij is.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, il est tout à fait exact qu’Haïti est un cas à part, différent, parce que les catastrophes sont normalement commémorées pour rendre hommage aux victimes, tirer les leçons des erreurs et s’améliorer pour l’avenir.


Om terug te komen op dit verslag: het gaat strikt gesproken om een codificatie van de wetstekst, maar omdat de Commissie enkele geringe veranderingen in de bijlage heeft aangebracht, moest zij de herschikkingsprocedure gebruiken.

Pour en revenir au rapport qui nous occupe, il constitue, stricto sensu, une codification du texte législatif. La Commission a cependant apporté certains changements mineurs à l’annexe et a dû de ce fait recourir à la procédure de refonte.


Om terug te komen op dit verslag: het gaat strikt gesproken om een codificatie van de wetstekst, maar omdat de Commissie enkele geringe veranderingen in de bijlage heeft aangebracht, moest zij de herschikkingsprocedure gebruiken.

Pour en revenir au rapport qui nous occupe, il constitue, stricto sensu, une codification du texte législatif. La Commission a cependant apporté certains changements mineurs à l’annexe et a dû de ce fait recourir à la procédure de refonte.


Er moet een duidelijke indicatie gegeven worden van het toekomstige niveau van deze streefcijfers, omdat de industrie binnenkort de voertuigen gaat bouwen die in 2020 op de weg zullen rijden en deze brandstoffen moeten gebruiken.

Il est nécessaire de fournir dès à présent une indication précise du niveau futur de ces objectifs, parce que les constructeurs produiront bientôt les véhicules qui seront sur la route en 2020 et devront fonctionner à l'aide de ces carburants.


De schommeling van de reserves komt op nul omdat er geen sluitende boekhouding is en de verworpen uitgaven, eventueel de dividenden die krachtens artikel 74 van het koninklijk besluit/WIB 1992 geen bestanddeel van de belastinggrondslag vormen, worden belast als positieve bestanddelen. Daarbij gaat men uit van de jurisprudentie dat de fiscus alle informatie uit een boekhouding kan gebruiken, ook wanneer die boekhouding niet sluitend ...[+++]

La variation des réserves est mise à zéro à défaut d'une comptabilité probante, et les DNA (et éventuellement les dividendes) qui, en vertu de l'article 74 de l'arrête royal/CIR 1992 forment des éléments distincts de la base imposable, sont taxées comme éléments positifs en se basant sur la jurisprudence qui admet que, même si une comptabilité est reconnue non probante, l'administration peut se servir de tous les éléments trouvés dans cette comptabilité.


De schommeling van de reserves komt op nul omdat er geen sluitende boekhouding is en de verworpen uitgaven, eventueel de dividenden die krachtens artikel 74 van het koninklijk besluit/WIB 92 geen bestanddeel van de belastinggrondslag vormen, worden belast als positieve bestanddelen. Daarbij gaat men uit van de jurisprudentie dat de fiscus alle informatie uit een boekhouding kan gebruiken, ook wanneer die boekhouding niet sluitend w ...[+++]

La variation des réserves est mise à zéro à défaut d'une comptabilité probante, et les DNA (et éventuellement les dividendes) qui, en vertu de l'article 74 de l'arrête royal/CIR 92 forment des éléments distincts de la base imposable, sont taxées comme éléments positifs en se basant sur la jurisprudence qui admet que, même si une comptabilité est reconnue non probante, l'administration peut se servir de tous les éléments trouvés dans cette comptabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat gebruiken omdat' ->

Date index: 2024-04-25
w