Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaat het hier over zeer dure behandeling " (Nederlands → Frans) :

Wetende dat men deze therapie heel wat maanden moet volgen, gaat het hier over zeer dure behandeling.

Sachant que l'on doit suivre ce traitement durant de nombreux mois, cela revient très cher.


Het gaat hier echter zeer duidelijk over een ontkennen van de wettelijke mogelijkheden om een werknemer terug in dienst te nemen met een beschermd, tijdelijk, statuut van deeltijds werk met behoud van de initiële arbeidsongeschiktheid.

Il s'agit ici à l'évidence d'un déni des possibilités offertes par la loi pour permettre à un travailleur de reprendre ses activités avec un statut protégé et temporaire de travail à temps partiel avec maintien de l'incapacité de travail initiale.


Omdat het over zeer dure geneesmiddelen gaat, wordt dit door het ziekenhuis volledig voorgeschoten, maar een beslissing over terugbetaling door het Solidariteitsfonds volgt pas 6 à 8 maanden later.

Vu leur coût extrêmement élevé, ces médicaments sont entièrement avancés par l'hôpital alors que le Fonds de solidarité ne rendra sa décision de remboursement que 6 à 8 mois plus tard.


Omdat het over zeer dure geneesmiddelen gaat, wordt dit door het ziekenhuis volledig voorgeschoten, maar een beslissing over terugbetaling door het Solidariteitsfonds volgt pas 6 à 8 maanden later.

Vu leur coût extrêmement élevé, ces médicaments sont entièrement avancés par l'hôpital alors que le Fonds de solidarité ne rendra sa décision de remboursement que 6 à 8 mois plus tard.


Gezien cannabis in Frankrijk zeer populair is, gaat het hier vermoedelijk eerder over een lokaal fenomeen.

Vu la grande popularité du cannabis en France, il s’agit probablement d’un phénomène local.


Door de afdeling wetgeving van de Raad van State gevraagd naar de verantwoording voor het bekritiseerde verschil in behandeling verklaarde de gemachtigde die werd aangewezen door de adviesaanvrager van het Vlaamse Gewest hierover : « Het gaat hier over 3 intercommunales die distributiediensten aanbieden.

Interrogé par la section de législation du Conseil d'Etat sur la justification de la différence de traitement dénoncée, le délégué désigné par l'auteur de la demande d'avis de la Région flamande a fait la déclaration suivante : « Il s'agit ici de trois intercommunales qui proposent des prestations de distribution.


Zoals reeds in overweging 128 is aangehaald, draaide de kwestie waar het hier om gaat over de vraag of artikel 12, lid 5, van de TRLIS een onrechtmatige steunmaatregel vormde door het verschil in fiscale behandeling tussen binnenlandse en buitenlandse verwervingen van deelnemingen, en was het bijgevolg niet nodig om te kijken naar de bedrijfsstructu ...[+++]

Comme indiqué au point 128 de la présente décision, il s'agit ici de déterminer si l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS constituait une aide d'État illégale en raison de la différence de traitement fiscal entre les prises de participations nationales et étrangères, raison pour laquelle il n'était pas nécessaire d'analyser la structure de l'entreprise étrangère acquise.


Het is immers zeer de vraag of een begeleiding die is toegespitst op het voorkomen van recidive gelijkgesteld kan worden met de uitzondering bedoeld in § 2, j , van het nieuwe artikel 6 van de wet van 1992, dat betrekking heeft op de preventieve geneeskunde, de medische diagnose, het verstrekken van zorg of behandeling « in het belang van de betrokkene » (terwijl het ...[+++]gaat om het belang van de samenleving).

Il paraît en effet discutable de considérer qu'une guidance orientée vers la prévention de la récidive puisse être assimilée à l'exception prévue au § 2, j , du nouvel article 6 de la loi de 1992, qui vise la médecine préventive, les diagnostics médicaux et l'administration de soins ou de traitement « dans l'intérêt de la personne concernée » (alors qu'ici il s'agit de l'intérêt de la société).


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een job ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblabl ...[+++]


Dit is ingegeven door het feit dat het hier gaat over zeer korte periodes van onderbreking waardoor het om arbeidsorganisatorische redenen quasi onmogelijk is om over te gaan tot vervanging ».

Il s'agit, en effet, de périodes d'interruption très courtes, de sorte qu'il est pratiquement impossible, pour des raisons d'organisation du travail, de procéder à un remplacement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat het hier over zeer dure behandeling' ->

Date index: 2023-03-16
w