Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaat sinds vele » (Néerlandais → Français) :

Het deelnamepercentage aan opleidingsmaatregelen gaat sinds vele jaren in stijgende lijn.

Le taux de participation aux mesures de formation est en progression depuis plusieurs années.


Het deelnamepercentage aan opleidingsmaatregelen gaat sinds vele jaren in stijgende lijn.

Le taux de participation aux mesures de formation est en progression depuis de nombreuses années.


Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van informatie. Voor gedomesticeerde soorten waarvoor welzijnsvoorschriften opgelegd zijn, kan aanvaard worden da ...[+++]

En instaurant l'interdiction de détenir et d'utiliser des animaux dans les cirques et les expositions itinérantes, le législateur considère avoir pris une décision non seulement symbolique, mais aussi logique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Bien que les cirques et les expositions itinérantes représentaient autrefois une chance unique de montrer des animaux sauvages aux gens, ce rôle est aujourd'hui dépassé. La société impose des exigences élevées en matière de bien-être des animaux et les aspects éducatifs sont maintenant assurés par les zoos, les documentaires animaliers et Internet comme bonnes sources d'information. Pour les animaux domestiqués pour le ...[+++]


Deze verzekert reeds sinds vele jaren protocollaire opdrachten tot bescherming op het hoogste niveau van personaliteiten, zowel Belgische als buitenlandse of het nu gaat om staats-, officiële, werk-, privé-, bilaterale bezoeken, bezoeken aan de Europese Unie, aan de NAVO, enz. De ambtenaren van de dienst protectie van de Veiligheid van de Staat hebben op dat vlak een specifieke knowhow verworven eigen aan dat soort opdrachten, die niet gelijk kunnen worden gesteld met politionele of militaire opdrachten tot besche ...[+++]

Or, celle-ci assure depuis de longues années des missions protocolaires de protection de personnalités, belges et étrangères, au plus haut niveau, qu'il s'agisse de visite d'État, officielle, de travail, privée, bilatérale, à l'Union européenne, à l'OTAN, etc. Les agents du service de la protection de la Sûreté de l'État ont acquis dans ce domaine un savoir-faire spécifique à ce type de missions qui ne peuvent pas être assimilées à des missions de protection policières ou militaires.


Wanneer wij kijken hoeveel middelen wij sinds de jaren veertig in zwart Afrika hebben geïnvesteerd, dan zien wij dat het gaat om vele honderden miljarden dollar of euro en het resultaat is vandaag de dag alleen maar grotere armoede en grotere ellende.

Depuis les années 40, nous avons investi des centaines de milliards de dollars ou d’euros en Afrique subsaharienne. Or, la pauvreté et la misère ne cessent de s’aggraver.


41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval zou zijn; verzoekt de lidstaten zich te richte ...[+++]

41. rappelle que dans de nombreux États membres, l'accès au premier emploi à temps plein des jeunes femmes (tranche d'âge 15-24 ans) est en recul depuis le début de la crise, et que pour remédier à cette situation, elles sont nombreuses à prolonger leurs études; observe que, malgré cette tendance et le fait que disposer d'une meilleure formation ait globalement contribué à mieux protéger les femmes, la valorisation de leur diplôme reste moins réussie que celle des hommes; invite les États membres à concentrer leurs efforts sur des s ...[+++]


– (PL) Meneer de Voorzitter, het debat van vandaag gaat over Vietnam, een van de laatste communistische landen, waar sinds vele jaren de rechten van de mens worden geschonden.

- (PL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concerne le Viêt Nam, l’un des derniers pays communistes, où des violations des droits de l’homme ont lieu depuis des années.


Het gaat om een samenvattende tekst die de algemene beginselen overneemt van de richtlijnen die de tekst omzet en die bovendien, sinds de inwerkingtreding ervan, geldt als omzetting in het Belgische recht, door verwijzing, van de vele richtlijnen die op deze materie van toepassing zijn, en waarbij de opeenvolgende gemeenschappelijke regelgevingen werden opgenomen in de vele bijlagen en in de uitvoeringsbesluiten van het koninklijk besluit.

Il s'agit d'un texte synthétique, qui reprend les principes généraux des directives qu'il transpose et qui, pour le surplus, sert depuis son entrée en vigueur, à effectuer la transposition en droit belge, par référence, des nombreuses directives réglant cette matière, les réglementations communautaires successives étant reprises dans les nombreuses annexes et dans les arrêtés d'exécution de l'arrêté royal.


De in augustus laatstleden uitgevoerde arrestaties stellen het controlesysteem niet op losse schroeven voor zover het gaat om feiten die gepleegd werden door het personeel dat sinds vele jaren in het bedrijf werkzaam was en goed aangeschreven stond.

Les arrestations opérées en août dernier ne remettent pas en cause le système de contrôle dans la mesure où il s'agit de faits commis par du personnel employé dans la société depuis de nombreuses années et bien noté.


Zoals de commissaris al zei, gaat het hierbij om de voortzetting van een instrument dat al vele jaren – sinds 1991 – van kracht is en dat in 2006 afliep, waardoor dus een tot op heden bestaande lacune in de regelgeving kan worden gevuld.

Comme le commissaire l'a indiqué, il s'agit de poursuivre avec un instrument qui est déjà en vigueur depuis de nombreuses années – depuis 1991 – et qui a expiré en 2006, pour combler le fossé réglementaire qui existait jusqu'à aujourd'hui.




D'autres ont cherché : gaat     soorten die sinds     sinds vele     nu gaat     verzekert reeds sinds     reeds sinds vele     middelen wij sinds     gaat om vele     scholingsbeleid gepaard gaat     verslechterd sinds     in vele     vandaag gaat     waar sinds     waar sinds vele     bovendien sinds     vele     zover het gaat     personeel dat sinds     jaren – sinds     al vele     gaat sinds vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat sinds vele' ->

Date index: 2023-10-21
w