Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar sinds vele " (Nederlands → Frans) :

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van info ...[+++]

En instaurant l'interdiction de détenir et d'utiliser des animaux dans les cirques et les expositions itinérantes, le législateur considère avoir pris une décision non seulement symbolique, mais aussi logique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Bien que les cirques et les expositions itinérantes représentaient autrefois une chance unique de montrer des animaux sauvages aux gens, ce rôle est aujourd'hui dépassé. La société impose des exigences élevées en matière de bien-être des animaux et les aspects éducatifs sont maintenant assurés par les zoos, les documentaires animaliers et Internet comme bonnes sources d'inf ...[+++]


Niettemin bestaat sinds vele tientallen jaren bij de Belgische rechtbanken het gebruik dat de curatoren in faillissementen voor het overgrote deel gekozen worden uit advocaten ingeschreven op het tableau van de Orde in het rechtsgebied waar de rechtbank van koophandel zetelt die het faillissement uitspreekt en de curator aanstelt.

Néanmoins, comme il est d'usage au sein des tribunaux belges depuis plusieurs dizaines d'années, la plupart des curateurs de faillite sont choisis parmi les avocats inscrits au tableau de l'ordre du ressort dans lequel est établi le siège du tribunal de commerce qui prononce la faillite et désigne le curateur.


Niettemin bestaat sinds vele tientallen jaren bij de Belgische rechtbanken het gebruik dat de curatoren in faillissementen voor het overgrote deel gekozen worden uit advocaten ingeschreven op het tableau van de Orde in het rechtsgebied waar de rechtbank van koophandel zetelt die het faillissement uitspreekt en de curator aanstelt.

Néanmoins, comme il est d'usage au sein des tribunaux belges depuis plusieurs dizaines d'années, la plupart des curateurs de faillite sont choisis parmi les avocats inscrits au tableau de l'ordre du ressort dans lequel est établi le siège du tribunal de commerce qui prononce la faillite et désigne le curateur.


Niettemin bestaat sinds vele tientallen jaren bij de Belgische rechtbanken het gebruik dat de curatoren in faillissementen voor het overgrote deel gekozen worden uit advocaten ingeschreven op het tableau van de Orde in het rechtsgebied waar de rechtbank van koophandel zetelt die het faillissement uitspreekt en de curator aanstelt.

Néanmoins, comme il est d'usage au sein des tribunaux belges depuis plusieurs dizaines d'années, la plupart des curateurs de faillite sont choisis parmi les avocats inscrits au tableau de l'ordre du ressort dans lequel est établi le siège du tribunal de commerce qui prononce la faillite et désigne le curateur.


Het lijdt geen twijfel dat een klein landbouwbedrijf in de landen van het Zuiden, met een gevestigde markt- en inkomenspositie, totaal verschilt van het typische kleine landbouwbedrijf in Polen, dat vaak een eigen traditie en ingeburgerde beheersvormen heeft, en sinds vele decennia op dezelfde manier functioneert, waar de eigendom overgaat van generatie op generatie, en dat dit ook totaal verschilt van het landbouwbedrijf dat is ontstaan als gevolg van de toebedeling van een bepaald stuk grond na de liquidatie van ...[+++]

Il ne fait aucun doute que la petite agriculture des pays du sud, bien établie sur le marché et en termes de revenus, est fondamentalement différente de la petite agriculture typique de la Pologne - qui a souvent sa propre tradition, des formes de gestion homogènes, qui fonctionne sous une forme inchangée depuis des décennies et où la propriété est transmise de génération en génération - ou encore de l'agriculture née du partage des terres après la liquidation d'exploitations nationales ou de coopératives consécutive aux transformations politiques survenues en Europe de l'Est (Roumanie, Bulgarie, etc.)..


H. overwegende dat de christelijke bevolking in Libanon, waar sinds 1932 geen officiële volkstelling heeft plaatsgevonden, is gedaald tot 30%, en dat vele Libanese christenen tijdens de burgeroorlog zijn gevlucht,

H. considérant qu'au Liban, qui n'a pas connu de recensement officiel depuis 1932, le nombre de chrétiens a diminué de 30 %, et que de nombreux chrétiens du Liban ont fui pendant la guerre civile,


– (PL) Meneer de Voorzitter, het debat van vandaag gaat over Vietnam, een van de laatste communistische landen, waar sinds vele jaren de rechten van de mens worden geschonden.

- (PL) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui concerne le Viêt Nam, l’un des derniers pays communistes, où des violations des droits de l’homme ont lieu depuis des années.


Erdogans eis van een Turkstalige universiteit in Duitsland is niet realistisch, aangezien in veel landen van de Unie de inheemse nationale minderheden die daar sinds vele honderden jaren wonen niet hun eigen universiteit hebben. Denk bijvoorbeeld aan de Hongaren in Transsylvanië, waar de Hongaarse gemeenschap tijdens de communistische overheersing van een onafhankelijke universiteit werd beroofd.

L’exigence de M. Erdogan de voir une université en langue turque s’implanter en Allemagne est irréaliste, car dans de nombreux pays de l’Union, les minorités nationales indigènes, présentes parfois depuis des siècles, n’ont pas leur propre université publique, comme les Hongrois de Transylvanie, par exemple, qui ont été privés d’une université publique indépendante sous la dictature communiste.


Sinds vele jaren zijn wij getuige van morele en geestelijke verwoesting in de landen van zuidelijk Azië, waaronder Cambodja, het land waar wij thans over spreken.

Nous sommes depuis des années les témoins de la destruction morale et spirituelle dans les pays d’Asie du Sud et au Cambodge, pays dont nous parlons aujourd’hui.


Nergens in de nota van 19 bladzijden vermeldt de minister echter Tsjetsjenië, veruit het meest bloedige conflict in de Kaukasus, waar sinds vele jaren de ergste mensenrechtenschendingen binnen het OVSE-grondgebied plaatsgrijpen.

Cependant, pas une seule fois, dans cette note de dix-neuf pages, le ministre ne cite la Tchétchénie, de loin le conflit le plus sanglant de la région du Caucase, où se produisent, depuis des années, les plus graves violations des droits de l'homme dans l'espace couvert par les 55 pays membres l'OSCE !




Anderen hebben gezocht naar : daar waar     soorten die sinds     sinds vele     rechtsgebied waar     niettemin bestaat sinds     bestaat sinds vele     manier functioneert waar     sinds     waar     waar sinds     vele     communistische landen waar sinds vele     daar sinds     daar sinds vele     land waar     waar sinds vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar sinds vele' ->

Date index: 2024-10-02
w