Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gang zouden willen » (Néerlandais → Français) :

De onderhandelingen tussen Iran en de zogenaamde P5+1 (de Verenigde Staten, Rusland, China, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland) over het Iraans kernprogramma zijn volop aan de gang en krijgen ook veel aandacht in de internationale pers. Beide kanten zouden een akkoord willen bereiken voor de deadline op 30 juni 2015 verstrijkt.

Les négociations en cours entre l'Iran et le groupe P5+1 (États-Unis, Russie, Chine, Royaume-Uni, France et Allemagne) concernant le programme nucléaire iranien sont largement couvertes par la presse internationale. Les deux parties voudraient conclure un accord avant la date butoir du 30 juin 2015.


Ik zou de leden van dit Huis dankbaar zijn als zij aan deze gang van zaken hun steun zouden willen verlenen, omdat er daardoor meer ruimte komt voor onderhandelingen om tot een compromis te komen.

Je saurais gré aux membres de la présente Assemblée de bien vouloir soutenir cette option, qui permettrait d’étendre les perspectives de négociations d’un compromis.


We zouden graag ook van Liechtenstein dezelfde samenwerking en dezelfde uitwisseling van informatie willen ontvangen, zoals dat nu al de normale gang van zaken is tussen de lidstaten van de Europese Unie.

Nous voudrions pratiquer avec le Liechtenstein la même coopération et le même échange d’informations que ceux déjà pratiqués entre les États membres de l'UE.


Wij willen er op aandringen om de richtlijn over het Solidariteitsfonds te herzien zodat ook regionale rampen erin opgenomen worden. Er zouden ook mechanismen in gang gezet moeten worden om de getroffen personen bij te staan en herbebossing te begeleiden, in combinatie met de nodige aandacht voor het vermijden van grote rampen veroorzaakt door klimaatverandering.

Nous devons donc insister sur la nécessité de réexaminer le règlement du Fonds de solidarité en vue de couvrir les catastrophes naturelles, créer des mécanismes pour aider la population touchée et contribuer à la reforestation, en tenant compte de la prévention des grandes catastrophes causées par le changement climatique.


Wij willen er op aandringen om de richtlijn over het Solidariteitsfonds te herzien zodat ook regionale rampen erin opgenomen worden. Er zouden ook mechanismen in gang gezet moeten worden om de getroffen personen bij te staan en herbebossing te begeleiden, in combinatie met de nodige aandacht voor het vermijden van grote rampen veroorzaakt door klimaatverandering.

Nous devons donc insister sur la nécessité de réexaminer le règlement du Fonds de solidarité en vue de couvrir les catastrophes naturelles, créer des mécanismes pour aider la population touchée et contribuer à la reforestation, en tenant compte de la prévention des grandes catastrophes causées par le changement climatique.


Aangezien niet duidelijk is wat onder de wet valt, laat staan wat een wetgevingsbesluit is, strijden de wetgevende en uitvoerende macht - die overigens soms maar niet altijd in de Raad rond dezelfde tafel zitten - ieder van hun kant om een gebied dat zij graag zouden willen veroveren maar dat zij gedwongen zijn te delen naargelang de initiatieven van de Commissie en de bevoegdhedenattributie, onder het toeziend oog van een Hof van Justitie dat de instellingen hun gang laat gaan zolang de wetgevingsbesluiten de "ho ...[+++]

En l'absence de toute définition du domaine de la loi, voire de toute définition d'un acte législatif, l'autorité législative et l'autorité réglementaire d'application, qui au demeurant se trouvent parfois, mais pas toujours, réunies dans le chef du Conseil, campent de chaque côté d’un territoire convoité et s’en partagent l’occupation au hasard des initiatives de la Commission et des mécanismes d’habilitation, sous le contrôle libéral d’une Cour de Justice qui laisse agir les institutions pour peu que les actes législatifs contiennen ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


Ons document kan de discussie die wij binnen de Europese instellingen en met verenigingen van steden en met niet-gouvernementele instanties op gang zouden willen brengen, vergemakkelijken", aldus Commissielid Monika Wulf-Mathies.

Notre document peut faciliter la discussion que nous souhaitons engager dans les institutions européennes et avec les organisations non gouvernementales et les associations centrées sur la ville", a déclaré Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire pour la politique régionale.


Een beroep wegens nalaten, zoals U dat overweegt, zou juist voorwendselen kunnen verschaffen aan hen die het proces dat op gang is gekomen zouden willen afremmen.

Une procédure en carence comme vous l'envisagez, risque par contre de donner des prétextes à ceux qui voudraient ralentir le processus engagé.


Om die reden heeft de toenmalige minister van Maatschappelijke Integratie een dynamiek op gang willen brengen waarbij kleinere OCMW's zouden gegroepeerd worden in het kader van een proefproject.

C'est la raison pour laquelle le ministre de l'Intégration sociale de l'époque a souhaité initier une dynamique de groupement de petits CPAS dans le cadre d'un projet pilote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang zouden willen' ->

Date index: 2024-06-22
w