Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Mede-eigenaar
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Mede-organisator
Medeëigendom
Raad van mede-eigendom
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom

Traduction de «garantie mede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens






mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd wordt op deze wijze het beroep beschermd hetgeen een garantie is voor de mede-eigendom, maar tevens voor de syndicus zelf.

En même temps, la profession bénéficie ainsi d'une protection, ce qui constitue une garantie pour la copropriété, mais également pour le syndic lui-même.


Antwoord : Hierbij heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat artikel 36 van de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling de reisorganisatoren en reisbemiddelaars verplicht aan te tonen dat zij over voldoende garanties beschikken om, in geval van financieel onvermogen, de reeds voldane bedragen aan de reizigers terug te betalen en, indien de reis reeds een aanvang heeft genomen, over te gaan tot repatriëring van de reiziger.

Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de signaler à l'honorable membre que l'arricle 36 de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages, oblige les organisateurs de voyages et intermédiaires de voyages à justifier qu'ils disposent de garanties suffisantes pour rembourser les montants déjà payés aux voyageurs et, si le voyage a déjà commencé, pour procéder à leur rapatriement, en cas d'insolvabilité financière.


Tezamen met het EFSM, bilaterale leningen, het mede-risicodragerschap als aandeelhouder van het IMF en ons aandeel in de ECB, had België vorig jaar al voor 70 miljard leningen en garanties uitstaan ten behoeve van allerhande hulpprogramma's voor eurolanden in nood.

Si l'on cumule notre contribution au MESF, les prêts bilatéraux, la part de risque assumée en tant qu'actionnaire du FMI et notre participation dans la BCE, la Belgique a déjà consenti, l'année dernière, 70 milliards de prêts et de garanties dans le cadre de programmes d'aide divers en faveur de pays en difficulté de la zone euro.


Tegelijkertijd wordt op deze wijze het beroep beschermd hetgeen een garantie is voor de mede-eigendom, maar tevens voor de syndicus zelf.

En même temps, la profession bénéficie ainsi d'une protection, ce qui constitue une garantie pour la copropriété, mais également pour le syndic lui-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tezamen met het EFSM, bilaterale leningen, het mede-risicodragerschap als aandeelhouder van het IMF en ons aandeel in de ECB, had België vorig jaar al voor 70 miljard leningen en garanties uitstaan ten behoeve van allerhande hulpprogramma's voor eurolanden in nood.

Si l'on cumule notre contribution au MESF, les prêts bilatéraux, la part de risque assumée en tant qu'actionnaire du FMI et notre participation dans la BCE, la Belgique a déjà consenti, l'année dernière, 70 milliards de prêts et de garanties dans le cadre de programmes d'aide divers en faveur de pays en difficulté de la zone euro.


C. overwegende dat de economie van de EU sinds de mondiale economische en financiële crisis in 2008 nog altijd in een recessie verkeert, waarin de lidstaten de banken subsidies en impliciete garanties verstrekken, mede als gevolg van een ontoereikende tenuitvoerlegging van het economisch en begrotingskader;

C. considérant qu'au cours des cinq années qui ont suivi la crise économique et financière mondiale de 2008, l'économie de l'Union est demeurée dans une situation de récession, les États membres versant des subventions et fournissant des garanties implicites aux banques, notamment en raison d'une mise en œuvre insuffisante du cadre économique et budgétaire;


C. overwegende dat de economie van de EU sinds de mondiale economische en financiële crisis in 2008 nog altijd in een recessie verkeert, waarin de lidstaten de banken subsidies en impliciete garanties verstrekken, mede als gevolg van een ontoereikende tenuitvoerlegging van het economisch en begrotingskader;

C. considérant qu'au cours des cinq années qui ont suivi la crise économique et financière mondiale de 2008, l'économie de l'Union est demeurée dans une situation de récession, les États membres versant des subventions et fournissant des garanties implicites aux banques, notamment en raison d'une mise en œuvre insuffisante du cadre économique et budgétaire;


Ik sta daarom positief tegenover het voorstel om het algemene mandaat dat aan de bank wordt gegeven, uit te breiden, mede omdat zich onder de landen waarvoor deze garantie bestemd is, kandidaat-lidstaten bevinden, alsook landen die een partnerschapsovereenkomst met de Europese Unie hebben gesloten.

C’est pourquoi je suis favorable à la proposition de renforcer le mandat général accordé à la banque, étant donné que parmi les pays auxquels la garantie est destinée figurent des pays candidats à l’adhésion et des pays ayant conclu des accords de partenariat avec l’Union européenne.


13. juicht de voorstellen voor een reorganisatie van zijn personeelsbeheersdiensten toe en is verheugd dat doelstellingen zoals grotere coherentie, duidelijke doelstellingen, en het scheppen van synergieën hierbij de richtinggevende beginselen zijn; juicht het van harte toe dat dit met behulp van de bestaande middelen moet worden bereikt, mede via een interne herverdeling van de posten, maar zou tegelijkertijd ook wat meer garanties willen krijgen met betrekking tot de gevolgen op middellange tot lange termijn;

13. se félicite des propositions de réorganisation de ses services de gestion des ressources humaines et se réjouit que les objectifs de cohérence accrue, de clarté des missions et de création de synergies en soient les principes directeurs; se félicite d'autre part que ceux-ci doivent être réalisés dans le cadre des ressources existantes, y compris le redéploiement interne tout en exprimant le souhait d'avoir davantage d'assurances en ce qui concerne les implications à moyen et long terme;


We moeten al het mogelijke doen om hervormingen aan te moedigen en te steunen, vooral waar het gaat om fundamentele wettelijke garanties voor vrijheid van meningsuiting. Die garanties zijn in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten vastgelegd, en Iran heeft dat verdrag mede ondertekend.

Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour encourager et soutenir la réforme, y compris spécialement les garanties juridiques de base pour la liberté d'expression comme le demande la convention internationale sur les droits civiques et politiques, dont l'Iran est signataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie mede' ->

Date index: 2025-01-25
w