Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantie van niet-vervalsing ertoe " (Nederlands → Frans) :

Wat artikel 2 betreft, strekt de bepaling inzake de garantie van niet-vervalsing ertoe bepaalde gedragingen te voorkomen die reeds werden vastgesteld in andere sectoren, onder meer de horecasector waar elektronische kassa's de werkgevers die wilden frauderen het mogelijk maakten dit te doen.

En ce qui concerne l'article 2 la disposition relative à la garantie de non- falsification vise à éviter certains comportements déjà rencontrés dans d'autres secteurs comme celui de l'Horeca ou des caisses enregistreuses permettaient aux employeurs souhaitant frauder de le faire.


Het is voor de heer Brotcorne en de politieke fractie waarvan hij deel uitmaakt belangrijk dat er wettelijke garanties worden voorzien die ertoe zullen bijdragen dat het verstrekken van wapenexportlicenties door een gewest niet de Belgische belangen en het Belgische buitenlandse beleid kunnen schaden.

Il importe, selon M. Brotcorne et le groupe politique dont il fait partie, de prévoir des garanties légales qui permettraient d'éviter que la délivrance de licences d'exportation d'armes par une région ne lèse les intérêts belges et la politique étrangère de la Belgique.


Het is voor de heer Brotcorne en de politieke fractie waarvan hij deel uitmaakt belangrijk dat er wettelijke garanties worden voorzien die ertoe zullen bijdragen dat het verstrekken van wapenexportlicenties door een gewest niet de Belgische belangen en het Belgische buitenlandse beleid kunnen schaden.

Il importe, selon M. Brotcorne et le groupe politique dont il fait partie, de prévoir des garanties légales qui permettraient d'éviter que la délivrance de licences d'exportation d'armes par une région ne lèse les intérêts belges et la politique étrangère de la Belgique.


— verbruikers kopen nu garanties van oorsprong in het buitenland aan om een korting op de federale bijdrage te verkrijgen, terwijl die korting niet in verhouding staat tot de (geringe) kostprijs van die garanties en ertoe leidt dat groenestroomprojecten in het buitenland worden gesubsidieerd (wat ten nadele van binnenlandse groenestroomprojecten gaat);

— les consommateurs achètent actuellement des garanties d'origine à l'étranger pour bénéficier d'une réduction sur la cotisation fédérale, alors que cette réduction n'est pas proportionnelle au prix (restreint) de ces garanties, si bien que des projets de production d'énergie verte sont subventionnés à l'étranger (au détriment des projets de production d'énergie verte nationaux);


— verbruikers kopen nu garanties van oorsprong in het buitenland aan om een korting op de federale bijdrage te verkrijgen, terwijl die korting niet in verhouding staat tot de (geringe) kostprijs van die garanties en ertoe leidt dat groenestroomprojecten in het buitenland worden gesubsidieerd (wat ten nadele van binnenlandse groenestroomprojecten gaat);

— les consommateurs achètent actuellement des garanties d'origine à l'étranger pour bénéficier d'une réduction sur la cotisation fédérale, alors que cette réduction n'est pas proportionnelle au prix (restreint) de ces garanties, si bien que des projets de production d'énergie verte sont subventionnés à l'étranger (au détriment des projets de production d'énergie verte nationaux);


een onherroepelijke garantie van een financiële instelling krachtens dewelke deze ertoe gehouden is om, na betekening bij een ter post aangetekend schrijven door het Fonds aan de financiële instelling van de vaststelling dat de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar zijn verbintenis tot terugbetaling van de in §§ 3 en 4 van dit artikel bedoelde voorgeschoten kosten niet of niet volledig nakomt, op eerste verzoek van het Fonds de door het Fonds overgelegde facturen in verband met de uitgevoerde bodemsanering te betalen;

1º une garantie irrévocable donnée par une institution financière en vertu de laquelle celle-ci est tenue de régler, sur simple demande de la part du Fonds, les factures présentées par celui-ci et relatives à l'exécution de l'assainissement du sol, et ce suite à la signification par lettre recommandée de la part du Fonds, adressée à l'institution financière, du fait que l'exploitant, l'occupant et/ou le propriétaire ne respecte pas ou ne respecte que partiellement son obligation de rembourser les frais avancés, conformément aux §§ 3 et 4;


De garanties vervielen niet na zes maanden en de Griekse autoriteiten meldden geen herstructureringsplan aan dat de levensvatbaarheid van de onderneming zou moeten herstellen, terwijl geen compensatiemaatregelen werden genomen om de vervalsing van de concurrentie te beperken.

Les garanties n'ont pas pris fin après 6 mois et les autorités grecques n'ont pas notifié un plan de restructuration qui aurait restauré la viabilité de l'entreprise, tandis qu'aucune mesure de compensation n'était mise en œuvre pour atténuer les distorsions de la concurrence.


De gezamenlijke toepassing van de vier voormelde maatregelen, te weten het gebruik van lijm die niet-synthetisch is (of dubbelzijdige kleefband), de beschermende film, het gebruik van de droogstempel en de vier bevestigingsoogjes strekt ertoe de overdracht van een verblijfsbewijs, de verwisseling van foto's en de vervalsing van de alfanumerieke code of van het gemeentezegel te voorkomen.

La conjugaison des quatre mesures précitées, à savoir l'usage d'une colle non synthétique (ou de papier collant double faces), le film de protection, l'usage d'un cachet sec et les quatre oeillets tend à dissuader toute cession de titre de séjour, substitution de photographie, falsification du code alphanumérique ou du sceau communal.


De gezamenlijke toepassing van de vier voormelde maatregelen, te weten het gebruik van lijm die niet synthetisch is (of dubbelzijdige kleefband), de beschermende film, het gebruik van de droogstempel en de vier bevestigingsoogjes strekt ertoe de overdracht van een verblijfsbewijs, de verwisseling van foto's en de vervalsing van de alfanumerieke code of van het gemeentezegel te voorkomen.

La conjugaison des quatre mesures précitées, à savoir l'usage d'une colle non synthétique (ou de papier collant double faces), le film de protection, l'usage d'un cachet sec, et les quatre oeillets tend à dissuader toute cession de titre de séjour, substitution de photographie, falsification du code alphanumérique ou du sceau communal.


De gezamenlijke toepassing van de vier voormelde maatregelen, te weten het gebruik van lijm die niet-synthetisch is (of dubbelzijdige kleefband), het gebruik van de droogstempel, de beschermende film en de vier bevestigingsoogjes strekt ertoe de overdracht van een verblijfsbewijs, de verwisseling van foto's en de vervalsing van de alfanumerieke code of van het gemeentezegel te voorkomen.

La conjugaison des quatre mesures précitées, à savoir l'usage d'une colle non synthétique (ou de papier collant double faces), l'usage d'un cachet sec, le film de protection et les quatre oeillets tend à dissuader toute cession de titre de séjour, substitution de photographie, falsification du code alphanumérique ou du sceau communal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garantie van niet-vervalsing ertoe' ->

Date index: 2022-04-11
w