Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garanties en toezichtmechanismen zullen gelden » (Néerlandais → Français) :

- duidelijke waarborgen en transparantieverplichtingen voor toegang door de overheid van de VS: voor het eerst heeft de regering van de VS de EU via het bureau van de directeur van de nationale inlichtingendienst schriftelijk verzekerd dat voor toegang van overheidsinstanties omwille van de nationale veiligheid duidelijke beperkingen, garanties en toezichtmechanismen zullen gelden, om te voorkomen dat gegevens algemeen toegankelijk worden.

- Un accès par les autorités américaines étroitement encadré et transparent: pour la première fois, le gouvernement américain, par l'intermédiaire des services du directeur du renseignement national, a donné par écrit à l'UE l'assurance que tout accès des pouvoirs publics aux données à des fins de sécurité nationale serait subordonné à des limitations, des conditions et des mécanismes de supervision bien définis, empêchant un accès généralisé aux données personnelles.


Innoverende bedrijven hebben voorts de garantie dat er geen toegangregelingen zullen gelden voor opkomende markten.

D'autres garanties pour les innovateurs découlent de l'absence d'applicabilité des règles d'accès dans les marchés émergents.


Op 31 december 2015 zullen voor Immigon als liquidatie-entiteit geen kapitaalvereisten meer gelden, wat het moeilijk maakt om een aan de CET1-ratio gekoppelde voorwaarde tot betaling uit hoofde van de garantie te beoordelen.

À la date du 31 décembre 2015, Immigon ne devra plus satisfaire à des exigences de fonds propres en tant qu'entité de liquidation, raison pour laquelle il est difficile d'apprécier une condition d'appel à la garantie liée au respect d'un ratio de fonds propres de catégorie 1.


Deze strenge garanties zullen ook gelden voor onze samenwerking met derde landen”.

Ces garanties strictes s’appliqueront aussi à notre coopération avec les pays tiers».


Ik zou, als het gaat om tijdelijke “afmeer”maatregelen graag garanties van de commissaris hebben dat deze maatregelen gelden voor allen die uit economische redenen een korte tijd aan de kant moeten liggen, en dat de beperking dat ze alleen beschikbaar zullen zijn voor degenen die deel uitmaken van het herstructureringsplan zo breed mogelijk zal worden uitgelegd.

Pour ce qui est des mesures liées à l’arrêt, j’aimerais obtenir l’assurance de la Commission que celles-ci s’appliqueront à ceux qui souhaitent arrêter leurs activités pendant un court laps de temps pour des raisons économiques, mais aussi que la restriction imposant que ces mesures bénéficient uniquement à ceux qui font partie du programme de restructuration sera interprétée de la manière la plus large possible.


Innoverende bedrijven hebben voorts de garantie dat er geen toegangregelingen zullen gelden voor opkomende markten.

D'autres garanties pour les innovateurs découlent de l'absence d'applicabilité des règles d'accès dans les marchés émergents.


Deze toezegging zou alleen voor een beperkte periode gelden en in ieder geval biedt deze corrigerende maatregel niet de garantie dat zich concurrenten zullen aandienen die het wegvallen van GDP zullen compenseren.

Cet engagement ne s'appliquerait que durant une période limitée et, en tout état de cause, cette mesure corrective ne garantit pas l’arrivée de concurrents pour compenser la disparition de GDP.


Zodra de toetreding een feit is zullen deze leningen niet meer door het streefbedrag gedekt worden. De garanties blijven gelden, maar het risico wordt nu overgebracht op de begroting van de Unie.

Les garanties resteront en place, mais les risques de crédit associés seront désormais transférés au budget de l’Union.


Zodra de toetreding een feit is zullen deze leningen niet meer door het streefbedrag gedekt worden. De garanties blijven gelden, maar het risico wordt nu overgebracht op de begroting van de Unie.

Les garanties resteront en place, mais les risques de crédit associés seront désormais transférés au budget de l’Union.


En wat veel belangrijker is, is dat patiënten en burgers in alle lidstaten dankbaar zullen zijn dat deze garanties blijven gelden.

Plus important, les patients et nos électeurs dans chaque État membre seront reconnaissants si ces garanties sont maintenues.


w