Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Commerciële garantie
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Gedeeltelijke garantie van staatsobligaties
Gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Onderbreking van de garantie

Vertaling van "garanties gekregen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


gedeeltelijke garantie van staatsobligaties | gedeeltelijke garantie van staatsschuldpapier

participation partielle au risque des obligations d'État | protection partielle du risque


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


EOGFL, afdeling Garantie

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

garantie des investissements [ protection des investissements ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Heeft u garanties gekregen in verband met het materieel en de bedrijfszekerheid ervan?

3. Avez-vous reçu des garanties concernant le matériel et sa fiabilité?


3. Hebt u garanties gekregen dat de diensten gedurende de actie verzekerd zullen worden?

3. Avez-vous obtenu la garantie que les services seraient assurés tout au long de l'action?


Ik had van u ook graag de garantie gekregen dat België het internationaal Verdrag tot Bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden niet schendt door aan de vrijheidsberoving van de veroordeelde nog een “tweede straf” toe te voegen, in dit geval de plaatsing in een afdeling bijzonder individueel veiligheidsregime.

J'aimerais également que vous me garantissiez que la Belgique n'enfreint pas la Convention internationale des droits de l'homme du fait qu'à la privation de liberté du condamné s'ajouterait une « deuxième peine », en l'occurrence le placement en section de mesures de sécurité individuelles particulières.


Deze laatste moeten dus deze GSK's op vraag van de overheid uitwerken zonder dat ze zeker zijn of enige garantie hebben gekregen over hun voortbestaan.

Ces dernières doivent donc élaborer ces CSC à la demande du gouvernement, sans certitude ou sans la moindre garantie quant à leur survie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ziekenhuizen die aan een pilotproject deelnemen, zouden van de overheid een aantal garanties krijgen. Laatstgenoemde zou de projectcoördinator betalen en de ziekenhuizen zouden het budget ontvangen dat ze zouden hebben gekregen als zij niet aan het project deelnamen.

Les hôpitaux participants à ce projet pilote recevraient des garanties du gouvernement: le coordinateur de projet serait rémunéré par ce dernier et ils percevraient le budget qu'ils auraient reçu sans participer au projet.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, op 4 november heeft het Parlement van de Raad de garantie gekregen dat eventuele beperkingen op de internettoegang alleen mogen worden opgelegd als aan bepaalde voorwaarden is voldaan: een voorafgaande, eerlijke en onpartijdige procedure; garantie van het beginsel van vermoeden van onschuld en eerbiediging van de privacy; en eerbiediging van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

- Monsieur le Président, chers collègues, le 4 novembre, le Parlement a arraché, face au Conseil, la garantie que toute restriction d’accès à l’internet ne pourra se faire sans respecter certaines conditions: procédure préalable, équitable et impartiale, garantie du principe de la présomption d’innocence et du respect de la vie privée, respect de la convention européenne des droits de l’homme.


Hoofdcontractant Airbus Military SL heeft, zoals gezegd, geen garanties gekregen inzake bestellingen.

Comme cela a été dit, le contractant principal Airbus Military SL n'a reçu aucune garantie en matière de commandes.


We hebben daartoe de nodige garanties gekregen.

Nous avons obtenu les garanties nécessaires à ce sujet.


Als ik het goed begrijp, heeft u de garantie gekregen dat, indien ook maar één soldaat van de KFOR in moeilijkheden verkeert, de andere naties hem te hulp zullen snellen.

Si je comprends bien, vous avez obtenu la garantie que même si un seul soldat de la KFOR était en difficulté, les autres nations iraient automatiquement à son secours.


Heeft hij garanties gekregen dat er in de toekomst daadwerkelijk een democratie zal worden geïnstalleerd?

A-t-il reçu des garanties relatives à la mise en place d'une véritable démocratie à l'avenir ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'garanties gekregen' ->

Date index: 2023-03-30
w