Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autogasolie
Destillaatbrandstof voor de scheepvaart
Dieselolie
Dieselolie voor de scheepvaart
Gasolie
Gasolie uit verkookser
Gasolie voor de scheepvaart
Gasolie voor gebruik in voertuigen
Gasolie-diesel
Het merken van gasolie voor fiscale doeleinden
Residuale stookolie voor de scheepvaart
Scheepsbrandstof
Uit kooks verkregen gasolie

Traduction de «gasolie hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasolie uit verkookser | uit kooks verkregen gasolie

gazole de cokéfaction






het merken van gasolie voor fiscale doeleinden

marquage fiscal du gazole


autogasolie | gasolie voor gebruik in voertuigen

carburant diesel | gasoil moteur | gasoil routier


scheepsbrandstof [ destillaatbrandstof voor de scheepvaart | dieselolie voor de scheepvaart | gasolie voor de scheepvaart | residuale stookolie voor de scheepvaart ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


gasolie [ dieselolie ]

gazole [ carburant diesel | gasoil ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwachting daarvan werd door mijn voorganger met zijn schrijven van 20 januari 2014, voorzien in een overgangsperiode waarbij ten uitzonderlijke titel, en uiterlijk tot 31 oktober 2014, toegestaan werd dat Britse pleziervaartuigen rode gasolie in hun reservoirs hadden.

En attendant, mon prédécesseur, par sa lettre du 20 janvier 2014, avait prévu une période transitoire durant laquelle, à titre exceptionnel et jusqu'au 31 octobre 2014 au plus tard, les bateaux de plaisance britanniques étaient autorisés à détenir du gasoil rouge dans leurs réservoirs.


(16 ter) De specificaties voor benzine, dieselbrandstof en gasolie hadden reeds vóór 31 december 2005 herzien moeten zijn.

(16 ter) Les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient déjà être révisées avant le 31 décembre 2005.


(16bis) De specificaties voor benzine, dieselbrandstof en gasolie hadden reeds vóór 31 december 2005 herzien moeten zijn.

(16 bis) Les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient déjà être révisées avant le 31 décembre 2005.


In Richtlijn 2003/30/EG was vastgelegd dat de specificaties inzake benzine, dieselbrandstof en gasolie vóór 31 december 2005 herzien hadden moeten zijn.

La directive 2003/30 prévoyait que les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient être révisées avant le 31 décembre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de gasolie diesel hadden in 2003 152 van de 171 overtredingen betrekking op het zwavelgehalte.

Pour ce qui est du gasoil diesel, en 2003, 152 des 171 infractions concernaient la teneur en soufre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasolie hadden' ->

Date index: 2021-04-07
w