Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autogasolie
Conversiehysterie
Conversiereactie
Gasolie
Gasolie uit verkookser
Gasolie voor gebruik in voertuigen
Gasolie-diesel
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Het merken van gasolie voor fiscale doeleinden
Hysterie
Hysterische psychose
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Uit kooks verkregen gasolie

Vertaling van "gasolie voor problemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


gasolie uit verkookser | uit kooks verkregen gasolie

gazole de cokéfaction






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


het merken van gasolie voor fiscale doeleinden

marquage fiscal du gazole


autogasolie | gasolie voor gebruik in voertuigen

carburant diesel | gasoil moteur | gasoil routier


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...e en niet gemerkte witte gasolie voor problemen van contaminatie zorgt; dat deze contaminatie een overtreding inhoudt van artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 augustus 2013 betreffende de controlemaatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren, waarvoor in artikel 438 van de programmawet van 27 december 2004 de straf wordt vastgesteld op een geldboete van 500 euro tot 5.000 euro en, in geval van herhaling, een verdubbeling van de geldboete; dat dergelijke mogelijkheid tot contaminatie de facto zal leiden to ...[+++]

...problèmes de contamination ; qu'une contamination constitue une infraction à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 22 août 2013 relatif aux mesures de contrôle à appliquer aux carburants liquides détenus, vendus ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à combustion, pour laquelle l'article 438 de la loi-programme du 27 décembre 2004, prévoit une amende de 500 EUR à 5 000 EUR, cette amende étant doublée en cas de récidive ; qu'une telle situation de contamination conduira de facto à l'impossibilité pour les personnes eff ...[+++]


Deze aanpassingen dienen te gebeuren naar aanleiding van respectievelijk, de praktische problemen met betrekking tot de uitvoering van artikel 13, 3°, b), ii) van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, de invoering op 1 januari 2016 van een verlaagd tarief inzake accijnzen voor aardgas gebruikt als verwarmingsbrandstof door bedrijven die beschikken over een "energiebeleidsovereenkomst" afgeleverd door het Vlaams Gewest, een "accord de branche" afgeleverd door het Waals G ...[+++]

Ces adaptations sont nécessaires en raison, respectivement, des problèmes pratiques relatifs à l'exécution de l'article 13, 3°, b), ii) de l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, de l'introduction, le 1 janvier 2016, d'un taux réduit d'accise pour le gaz naturel utilisé comme combustible par des entreprises disposant d'un "energiebeleidsovereenkomst" délivré par la Région flamande, d'un "accord de branche" délivré par la Région wallonne ou d'un accord similaire délivré par l ...[+++]


De problemen voor ons land concentreren zich vooral rond de gasolie- en de kerosinevoorraden.

Les problèmes de notre pays se concentrent surtout sur les stocks de gasoil et de kérosène.


Er kunnen operationele problemen en veiligheidsrisico’s optreden met het gebruik van diesel- en gasolie in schepen die niet zijn ontworpen om dergelijke brandstoffen te gebruiken of waaraan niet de noodzakelijke technische aanpassingen zijn gedaan.

L’utilisation du diesel ou du gas-oil marin dans des navires qui n’ont pas été conçus pour leur usage et qui n’ont pas bénéficié des adaptations techniques nécessaires peut entraîner des problèmes opérationnels et des risques de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De problemen voor ons land concentreren zich vooral rond de gasolie- en de kerosinevoorraden.

Les problèmes de notre pays se concentrent surtout sur les stocks de gasoil et de kérosène.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd met overweging dat de bepalingen van het betrokken besluit van 24 mei 2005 slechts van toepassing zijn tot en met 31 december 2005 en het onwaarschijnlijk is dat de prijs van ongelode benzine en gasolie bestendig na die datum onder de limiet van respectievelijk 1,5 EUR per liter en 1,1 EUR per liter, vastgelegd bij voormeld koninklijk besluit, zal zakken en eronder zal blijven, en dat derhalve zonder verlaging van de bijzondere accijns zowel economische als sociale ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la considération que les dispositions de l'arrêté du 24 mai 2005 concerné ne sont d'application que jusqu'au 31 décembre 2005 et qu'il est peu vraisemblable que le prix de l'essence sans plomb et du gasoil descende après cette date, de manière durable, en deçà des limites respectives de 1,5 EUR par litre et 1,1 EUR par litre, telles que fixées dans l'arrêté royal précité et que donc, sans une diminution du droit d'accise spécial, des problèmes économiques et sociaux perdureront; que par conséquent, les mesure ...[+++]


20. HERINNERT ERAAN dat de geldende gemeenschapswetgeving inzake het zwavelgehalte in brandstoffen voor de zeescheepvaart alleen van toepassing is op gasolie, ERKENT dat de huidige wetgeving inzake het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen bijgewerkt moet worden zodat de wetgeving scheepsbrandstoffen bestrijkt en verzuring en problemen inzake luchtkwaliteit in de EU op een kosteneffectieve wijze kunnen worden aangepakt; IS VERH ...[+++]

20. RAPPELANT que la législation communautaire sur la teneur en soufre des combustibles à usage maritime déjà en vigueur ne porte que sur les gazoles, RECONNAÎT la nécessité d'actualiser la législation existante sur la teneur en soufre des combustibles liquides pour prendre en compte les combustibles à usage maritime dans le but d'apporter des solutions d'un rapport coût/efficacité satisfaisant aux problèmes de l'UE en matière d'ac ...[+++]


(20) Overwegende dat er technische en economische problemen verbonden kunnen zijn aan de grenswaarde van 0,2 % (vanaf 2000) en van 0,1 % (vanaf 2008) voor het zwavelgehalte van gasolie voor de zeescheepvaart in Griekenland op zijn hele grondgebied, Spanje wat de Canarische Eilanden betreft, Frankrijk wat de Franse overzeese departementen betreft, en Portugal wat de archipels van Madeira en de Azoren betreft; dat een ontheffing voor Griekenland, de Canarische Eilanden, de ...[+++]

(20) considérant que les teneurs maximales en soufre de 0,2 % (à partir de l'an 2000) et de 0,1 % (à compter de 2008) fixées pour les gas-oils destinés aux navires de mer risquent de poser des problèmes techniques et économiques à la Grèce sur l'ensemble de son territoire, à l'Espagne dans les îles Canaries, à la France dans les départements français d'outre-mer, et au Portugal dans les archipels de Madère et des Açores; qu'une dérogation accordée pour la Grèce, pour les îles Canaries, pour les départements français d'outre-mer et po ...[+++]


Overwegende dat invoering van een lage grenswaarde voor het zwavelgehalte van bunkergasolie voor zeeschepen Griekenland voor specifieke technische en economische problemen plaatst; dat, als aan Griekenland voor een bepaalde tijd een ontheffing wordt verleend, dit geen negatieve gevolgen zal hebben voor het handelsverkeer in bunkergasolie omdat de Griekse raffinaderijen op het ogenblik alleen maar aan de binnenlandse vraag naar gasolie en halfzware oliën kunnen voldoen; d ...[+++]

considérant que l'introduction d'une valeur basse pour la teneur en soufre des gas-oils à usage maritime destinés aux navires de mer pose à la Grèce des problèmes techniques et économiques spécifiques; qu'une dérogation limitée dans le temps en faveur de la Grèce ne devrait pas avoir d'incidence négative sur les échanges de gas-oils à usage maritime étant donné que, pour le moment, les installations grecques de raffinage ne couvre ...[+++]


Immers, sedert 30 oktober 1995 zijn er verschillende verhogingen geweest van de bijzondere accijns op motorbrandstoffen (gelode en ongelode benzine, kerosine) terwijl de bijzondere accijns op gasolie ongewijzigd is gebleven, dit om tegemoet te komen aan de problemen van de transporteurs en zodoende het concurrentievermogen van de vervoersector te vrijwaren.

En effet, depuis le 30 octobre 1995, l'accise spéciale sur les carburants pour moteur (essence avec ou sans plomb, pétrole lampant) ont déjà connu différentes augmentations tandis que l'accise spéciale sur le gasoil n'a pas été modifiée, ceci pour rencontrer les problèmes des transporteurs et sauvegarder ainsi la capacité concurrentielle du secteur du transport par route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasolie voor problemen' ->

Date index: 2023-01-23
w