Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gastland van cdm-projecten " (Nederlands → Frans) :

De administratieve kosten van het CDM zullen worden gefinancierd vanuit de opbrengsten van gecertificeerde CDM-projecten.

Les frais administratifs du CDM seront financés par les revenus des projets CDM certifiés.


Inzake deelname aan het CDM bevat de ontwerp-tekst een discussiepunt dat zich bij JI niet stelde, namelijk de vraag of ook ontwikkelingslanden op eigen initiatief CDM-projecten kunnen initiëren.

S'agissant de la participation au CDM, le projet de texte comprend un point de discussion qui n'apparaît pas dans la JI : la question de savoir si les pays en voie de développement peuvent également initier des projets CDM.


Ook het ontwerp van 'reglement' voor de 3 mechanismen (23), dat momenteel wordt voorbereid, bevat bepalingen die het omzetten van AIJ-projecten naar CDM-projecten en dus het met terugwerkende kracht certificeren van de gegenereerde emissiereducties toestaan.

Le projet de 'règlement' pour les 3 mécanismes (23), actuellement en préparation, comprend des dispositions permettant la conversion de projets AIJ en projets CDM et donc la certification avec force rétroactive des réductions des émissions générées.


5. Eerste opdracht (contract afgesloten in 2004) : juridisch advies en ondersteuning bij enerzijds het opzetten van de procedure om via een tender emissierechten uit JI/CDM projecten te verwerven, bij het uitschrijven van het lastenboek, ., en anderzijds juridisch advies en ondersteuning bij het opzetten van een emissiehandelssysteem volgens richtlijn 2003/87/CE.

5. Premier marché (contrat conclu en 2004) : avis juridique et soutien pour, d'une part, la mise sur pied de la procédure en vue d'acquérir des droits d'émissions de projets MOC/MDP via un appel d'offres, la rédaction d'un cahier des charges, ., et, d'autre part, des conseils et une aide juridiques pour la mise sur pied d'un système d'échange des droits d'émissions suivant la directive 2003/87/CE.


2. Hieronder een overzicht van de uitgaven voor de Syrië crisis, inclusief de bestedingen voor Irak (2014-2015) . Syrië 2014 : 8.135.898 euro (vastgelegd en vereffend) Alle financieringen in 2014 zijn gebeurd op de budgetlijn projecten (voormalige budgetlijn voor noodhulp). - 752.148 euro voor de activiteiten van Oxfam ten behoeve van mensen die zijn getroffen door de Syrische crisis in Jordanië, meer in het bijzonder de geregistreerde en ongeregistreerde Syrische vluchtelingen in de ontvangst gemeenschappen of in het Za'atri-kamp en in de lokale gemeenschappen van het gastland ...[+++]

2. Ci-dessous le récapitulatif des financements humanitaires 2014 - 2015 relatifs à la crise syrienne et irakienne ainsi que leur niveau de liquidation: Syrie 2014 : 8.135.898 euros (engagés et liquidés) Tous les financements 2014 proviennent de la ligne budgétaire Projets (ancienne ligne budgétaire Aide d'urgence) : - 752.148 euros attribués à Oxfam pour ses activités en faveur des personnes affectées par la crise syrienne en Jordanie, à savoir les réfugiés syriens enregistrés et non-enregistrés présents dans les communautés d'accueil ou dans le camp de Zaatri et les communautés hôtes ("Humanitarian response and assistance for people af ...[+++]


Dit fonds Kyoto JI/CDM bevat de middelen specifiek bestemd voor de financiering van projecten tot reductie van broeikasgassen in het buitenland (aankoop van koolstofkredieten).

Ce fonds Kyoto JI/CDM a pour objet des moyens spécifiquement affectés au financement de projets de réduction de gaz à effet de serre à l'étranger (achats de crédits carbone).


De EU wenst dat in Cancún vooruitgang wordt geboekt met de hervorming van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM = Clean Development Mechanism) van het protocol van Kyoto zodat de milieu‑integriteit, de doeltreffendheid en het beheer alsook de regionale spreiding van CDM‑projecten in de ontwikkelingslanden worden verbeterd.

L'UE souhaite que des progrès soient accomplis à Cancún en ce qui concerne la réforme du mécanisme de développement propre (MDP) institué par le protocole de Kyoto afin d'en améliorer l'intégrité environnementale, l'efficacité et la gestion ainsi que la distribution régionale des projets de MDP dans les pays en développement.


5. Eerste opdracht (contract afgesloten in 2004) : juridisch advies en ondersteuning bij enerzijds het opzetten van de procedure om via een tender emissierechten uit JI/CDM projecten te verwerven, bij het uitschrijven van het lastenboek, ., en anderzijds juridisch advies en ondersteuning bij het opzetten van een emissiehandelssysteem volgens richtlijn 2003/87/CE.

5. Premier marché (contrat conclu en 2004) : avis juridique et soutien pour, d'une part, la mise sur pied de la procédure en vue d'acquérir des droits d'émissions de projets MOC/MDP via un appel d'offres, la rédaction d'un cahier des charges, ., et, d'autre part, des conseils et une aide juridiques pour la mise sur pied d'un système d'échange des droits d'émissions suivant la directive 2003/87/CE.


JI-projecten kunnen in andere geïndustrialiseerde landen met Kyotodoelstellingen worden opgezet, en CDM-projecten kunnen worden ondergebracht in de ontwikkelingslanden die geen doelstellingen hebben volgens het protocol.

Les projets de MOC peuvent être menés dans d'autres pays industrialisés ayant des objectifs à atteindre en vertu du protocole de Kyoto, tandis que les projets de MDP peuvent se dérouler dans des pays en développement, qui n'ont pas reçu d'objectifs dans le cadre du protocole de Kyoto.


De Raad meent dat inzake bebossings- en herbebossingactiviteiten in het kader van CDM-projecten heldere en doorzichtige regels noodzakelijk zijn om de ecologische integriteit van de op marktwerking gebaseerde instrumenten te verzekeren; zo moet gezorgd worden voor lange perioden van koolstofverwijdering en -opslag, passende inachtneming van de sociaal-economische en milieugevolgen, passende werkwijzen voor het hanteren van de risico's van non-permanentie en om te zorgen voor overeenstemming met de reeds aangenomen definities inzake bebossing en herbebossing.

Le Conseil estime que des règles claires et transparentes pour les activités de projet MDP relatives au boisement et au reboisement sont nécessaires pour assurer l'intégrité environnementale des instruments de marché, ce qui inclut des mesures en faveur de longues périodes d'élimination du carbone par les puits et son stockage, un examen approprié des incidences socioéconomiques et environnementales, des modalités adéquates permettant de faire face au risque de non-permanence et de veiller à la cohérence avec les définitions du boisement et du reboisement déjà adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gastland van cdm-projecten' ->

Date index: 2023-04-07
w