Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verzetsleger van de Heer

Vertaling van "gaven de heer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


ook de snelle films gaven lagere resultaten dan berekend was

les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gouverneurs van de centrale banken gingen ermee akkoord om de heer Duisenberg in de plaats van de heer Lamfallusy tot voorzitter van het Europees monetair instituut te benoemen en zij gaven daarbij te verstaan dat hij ambtshalve zou toetreden tot het voorzitterschap van de ECB.

La réaction du président Jacques Chirac était, dans une certaine mesure, compréhensible. Ce sont les gouverneurs des banques centrales qui se sont mis d'accord pour désigner M. Duisenberg à la place de M. Lamfallusy à la présidence de l'institut monétaire européen en laissant entendre qu'il accèderait d'office à la présidence de la BCE.


De gouverneurs van de centrale banken gingen ermee akkoord om de heer Duisenberg in de plaats van de heer Lamfallusy tot voorzitter van het Europees monetair instituut te benoemen en zij gaven daarbij te verstaan dat hij ambtshalve zou toetreden tot het voorzitterschap van de ECB.

La réaction du président Jacques Chirac était, dans une certaine mesure, compréhensible. Ce sont les gouverneurs des banques centrales qui se sont mis d'accord pour désigner M. Duisenberg à la place de M. Lamfallusy à la présidence de l'institut monétaire européen en laissant entendre qu'il accèderait d'office à la présidence de la BCE.


Mevrouw Sabine LARUELLE en heer Kris PEETERS gaven een korte toelichting op het werk­programma van het Belgische voorzitterschap in de sectoren landbouw en visserij (11893/10).

Mme Sabine LARUELLE et M. Kris PEETERS ont présenté brièvement le programme de travail de la présidence belge dans les secteurs de l'agriculture et de la pêche (doc. 11893/10).


De leden van de delegatie gaven de heer Alejo Vidal-Quadras, voorzitter, de heer Karl-Heinz Florenz, voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, mevrouw Frieda Brepoels, rapporteur, alsmede mevrouw María Sornosa Martínez opdracht informele onderhandelingen te beginnen met de Raad.

La délégation a demandé à son président, M. Vidal Quadras, au président de la commission compétente au fond, M. Florenz, au rapporteur, M Brepoels et à M Sornosa Martinez d'entamer des négociations informelles avec le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende de stukken betreffende het onderzoek de commodo et incommodo dat van 27 september 2007 tot en met 19 oktober 2007 werd gehouden in de gemeente Holsbeek en tijdens hetwelk twee bezwaarschriften werden ingediend met name van de heer van Calster Jean en de heer Wilbert Storms; dat beide gaven te kennen dat ze geen bezwaar hadden tegen de klassering maar hun bezorgheid wensten te uiten met betrekking tot de periode van ruiming meer bepaald bij afwezigheid van vruchten op het veld; dat de watering en het gemeentebestuur hiero ...[+++]

Considérant les documents relatifs à l'enquête de commodo et incommode tenue du 27 septembre 2007 au 19 octobre 2007 inclus dans la commune de Holsbeek et pendant laquelle deux objections ont été introduites, notamment de Monsieur Calster Jean et de Monsieur Storms Wilbert; que ces deux personnes ont fait savoir qu'elles n'ont pas d'objections contre le classement mais qu'elles veulent exprimer leur inquiétude en ce qui concerne la période de curage notamment en absence de cultures sur les champs; que la wateringue et l'administration doivent y veiller; que les objections ne font pas partie de la décision administrative de classement; ...[+++]


3. De delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 3 september 2003 en de delegatieleden gaven de heer Imbeni, delegatievoorzitter, de heer Costa, voorzitter van de Commissie vervoer en rapporteur, alsmede de heer Hatzidakis opdracht om informele onderhandelingen met de Raad te beginnen.

3. Lors de la réunion constitutive qu'elle a tenue le 3 septembre 2003, la délégation du Parlement au comité de conciliation a chargé M. Imbeni, président, M. Costa, président de la commission compétente et rapporteur, et M. Hatzidakis d'engager des négociations informelles avec le Conseil.


De delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 10 januari 2006 en haar leden gaven de voorzitter van de delegatie, de heer Trakatellis, de voorzitter van de ten principale bevoegde commissie, de heer Florenz, de rapporteur, mevrouw Doyle en de schaduwrapporteur, mevrouw Corbey, het mandaat informele onderhandelingen met de Raad te beginnen.

Le 10 janvier 2006, la délégation du Parlement au comité de conciliation a tenu sa réunion constitutive et ses membres ont mandaté M. Trakatellis, président de la délégation, M. Florenz, président de la commission compétente, M Doyle, rapporteur, et M Corbey, rapporteur fictif, afin qu'ils engagent des négociations informelles avec le Conseil.


De delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité hield zijn constituerende vergadering op 7 juni 2005, waarbij de leden de voorzitter van de delegatie, de heer Trakatellis, de voorzitter van het verantwoordelijke comité, de heer Florenz, de rapporteur, de heer Maaten en mevrouw Lienemann, opdracht gaven om informele gesprekken te starten met de Raad.

La délégation du Parlement au comité de conciliation a tenu sa réunion constitutive le 7 juin 2005 et ses membres ont mandaté son président, M. Trakatellis, le président de la commission compétente au fond, M. Florenz, le rapporteur, M. Maaten, et Mme Lienemann, afin qu'ils entament des négociations informelles avec le Conseil.


3. De delegatie van het Europees Parlement in het bemiddelingscomité hield haar constituerende vergadering op 9 juli 2002 en de delegatieleden gaven de heer DIMITRAKOPOULOS, delegatievoorzitter, mevrouw JACKSON, voorzitter van de ten principale bevoegde commissie, en mevrouw ROTH-BEHRENDT, rapporteur, opdracht om informele besprekingen met de Raad te starten.

3. La délégation du Parlement au comité de conciliation a tenu, le 9 juillet 2002, sa réunion constitutive, au cours de laquelle les membres de la délégation ont confié à M. DIMITRAKOPOULOS, président, M JACKSON, présidente de la commission compétente, et M ROTH-BEHRENDT, rapporteur, le mandat d'engager avec le Conseil des négociations informelles.


- De staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, de heer Crombez, en de staatsecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, de heer Bogaert, gaven een inleidende uiteenzetting.

- Le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, M. Crombez, et le secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des services publics, M. Bogaert, ont fait un exposé introductif.




Anderen hebben gezocht naar : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     gaven de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaven de heer' ->

Date index: 2021-12-05
w